Театр в театре. Зарубежные авангардные пьесы 1940–1970-х годов. Альбер Камю

Читать онлайн.
Название Театр в театре. Зарубежные авангардные пьесы 1940–1970-х годов
Автор произведения Альбер Камю
Жанр Зарубежная драматургия
Серия
Издательство Зарубежная драматургия
Год выпуска 1940
isbn 978-5-906860-66-8



Скачать книгу

сжимает кулаки и открывает рот.

      К а л и г у л а (быстро). Ешьте, господа, ешьте! Вам, наверное, известно, что мы с Геликоном в поте лица трудимся над небольшим трактатом о казни, в котором кое-что может показаться вам новым…

      Г е л и к о н. Если, конечно, о вашем мнении захотят узнать.

      К а л и г у л а. Геликон, будем великодушны, откроем наши секреты! Слушайте! Глава третья, параграф первый…

      Г е л и к о н (поднимается и монотонно читает наизусть). «Назначение и применение казни всегда оправданы. Если человек казнён, значит он виновен. Всякий виновный – подданный Калигулы. Но подданными Калигулы являются все. Следовательно, все виновны, откуда вытекает, что все будут казнены. Стоит лишь запастись временем и терпением».

      К а л и г у л а (смеётся). Что скажете? Запастись терпением – разве не находка? Должен признаться, что больше всего в вас меня восхищает терпение. Можете быть свободны, господа! Вы Кассию больше не нужны. А ты, Цезония, останься. Лепид и Октавий тоже. И ты, Мерея. Я хочу обсудить с вами вопросы, связанные с организацией моего публичного дома. Они меня крайне волнуют.

      Патриции медленно уходят. Калигула провожает Муция взглядом.

Сцена 10

      К а с с и й. Мы слушаем тебя, Кай. Что там не ладится? Неопытный персонал?

      К а л и г у л а. Нет, но доходы мизерные.

      М е р е я. Нужно повысить входную плату.

      К а л и г у л а. Мерея, ты упустил чудесную возможность промолчать. В твои годы всё, что относится к людским страстям, не должно тебя волновать.

      М е р е я. В таком случае зачем ты меня оставил?

      К а л и г у л а. Мне понадобится мнение беспристрастного человека.

      Мерея отходит в сторону.

      К а с с и й. Кай, говоря пристрастно, я не стал бы увеличивать входную плату.

      К а л и г у л а. Естественно. И тем не менее доходы должны возрасти. У меня есть один план, которым я поделился с Цезонией и которая, в свою очередь, ознакомит с ним вас. Я выпил лишнего, меня клонит ко сну.

      Он потягивается и закрывает глаза.

      Ц е з о н и я. Всё крайне просто. Калигула учреждает новую награду.

      К а с с и й. Не вижу никакой связи.

      Ц е з о н и я. Сейчас увидишь. Медалью «За гражданскую доблесть» награждаются те, кто чаще других посещает публичный дом Калигулы.

      К а с с и й. Блестящая мысль.

      Ц е з о н и я. По-моему, тоже. Да, чуть не забыла: медаль вручается ежемесячно на основании подсчёта входных билетов; не получившие медали в течение года подвергаются ссылке или смертной казни.

      3 – й п а т р и ц и й. Почему «или»?

      Ц е з о н и я. Потому что Калигула не видит здесь особой разницы. Он сам будет выбирать.

      К а с с и й. Браво! С сегодняшнего дня государственная казна начнёт быстро пополняться!

      Г е л и к о н. И, обратите внимание, на самой высоконравственной основе. Лучше обложить налогом порок, чем брать выкуп за добродетель.

      Калигула приоткрывает глаза и смотрит на старого Мерею, который достаёт небольшой пузырёк и отпивает из него.

      К а л и г у л а. Мерея, что ты пьёшь?

      М е р е я. Лекарство от астмы, Кай.

      К