Название | Нефертити |
---|---|
Автор произведения | Мишель Моран |
Жанр | Историческая литература |
Серия | |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 2009 |
isbn | 978-617-12-5663-7,978-617-12-5664-4 |
– Новости из Ахмима! – радостно воскликнула она, завидев меня. Лучи утреннего солнца позолотили новое мамино ожерелье из ляписа.
Я быстро подошла к ее скамье и присела рядом.
– И что пишет смотритель? – спросила я.
– С твоим садом все в порядке.
Я вспомнила свою ююбу с ее оранжево-коричневыми плодами и прелестные гибискусы, которые посадила минувшей весной. Меня не будет рядом, когда они расцветут и созреют.
– Что еще?
– Виноград растет быстро. Смотритель пишет, что через три недели, к началу лета, уже будет произведено шестьдесят бочек вина.
– Целых шестьдесят! А они отправят их в Мемфис?
– Разумеется. А еще я попросила прислать свои льняные платья. В спешке перед отъездом я забыла уложить их.
Мы улыбнулись друг другу в неярком утреннем свете, думая о родном Ахмиме. Разве что улыбка матери была шире и искреннее, поскольку отец сумел сохранить от нее в тайне вещи, которые не счел нужным скрывать от меня, и она еще не знала, что мы обменяли спокойствие и безопасность на тревоги и заговоры.
– Расскажи мне о Нефертити, – попросила мать. – Она счастлива? – Скатав свиток, она сунула его в рукав платья.
– Счастлива настолько, насколько это вообще возможно. Но вчера вечером фараон отправился к Кие. – Я устроилась поудобнее на прохладном камне и вздохнула. – Значит, теперь мы переезжаем в Мемфис.
Мать кивнула.
– Иначе Аменхотеп окончательно сойдет с ума от беспокойства в ожидании смерти Старшего. А может, и не только в ожидании, – с испугом добавила она.
Я быстро посмотрела на нее:
– Ты же не думаешь, что он намерен ускорить кончину своего отца?
Мать окинула дворик внимательным взглядом, но мы были в нем одни.
– Ходят слухи, что это он повинен в безвременной гибели Тутмоса. Но это – всего лишь разговоры, – поспешно добавила она. – Слуги сплетничают между собой.
– Вот только обычно они оказываются правы, – прошептала я.
Мать побледнела:
– Да.
Тем вечером мы ужинали в Большом зале, но он был полупустой, так как множество придворных принимали участие в похоронах посланника Родоса. Туда же отправились и царица, и мой отец, тогда как Старший предпочел остаться во дворце со своими женщинами и вином. За ужином он вел себя крайне непристойно, во весь голос распевая песни и шумно отрыгивая. Я видела, как он ухватил за грудь служанку, наклонившуюся, чтобы подлить ему вина, а когда Нефертити села по левую руку от мужа, Старший фараон предложил ей пересесть к нему поближе. Она спокойно проигнорировала его предложение. От обиды за нее я залилась краской негодования,