Цент на двоих. Сказки века джаза (сборник). Френсис Скотт Фицджеральд

Читать онлайн.
Название Цент на двоих. Сказки века джаза (сборник)
Автор произведения Френсис Скотт Фицджеральд
Жанр Зарубежная классика
Серия
Издательство Зарубежная классика
Год выпуска 0
isbn 978-5-386-09154-5



Скачать книгу

как какого-то поденщика. Люди, которые были никем, когда у моих родителей было все, теперь задирают носы, видя меня!

      И снова Кларк промолчал.

      – Мне надоело. Я уеду сегодня же. И когда я вернусь в этот город, я вернусь джентльменом.

      Кларк вытащил носовой платок и стер пот со лба.

      – Да, не только тебя встряхнуло, – печально признал он. – Все эти ночные танцы с девушками надо прекращать. Конечно, очень жаль, но тут уж ничего не попишешь.

      – Ты хочешь сказать, – удивленно спросил Джим, – что все вышло наружу?

      – Вышло наружу? Да как они могли это скрыть? Объявление будет уже сегодня, в вечерних газетах. Ведь доктору Ламарру надо как-то попытаться сохранить доброе имя!

      Джим оперся о бок машины, его ногти непроизвольно царапнули по металлу.

      – Ты хочешь сказать, что Тейлор отследил те чеки?

      Теперь настала очередь Кларка удивляться.

      – Так ты не знаешь, что произошло?

      Удивление в глазах Джима послужило ему достаточным ответом.

      – Так вот, – драматическим тоном продолжил Кларк, – эти четверо достали еще одну бутылку, выпили и решили всех шокировать; так что Нэнси и этот Меррит сегодня, в семь утра, поженились в Роквилле.

      В металле машины под пальцами Лоботряса появилась небольшая вдавленность.

      – Поженились?

      – Точно. Нэнси протрезвела и бросилась обратно в город, вся в слезах и испуганная до смерти, объясняя, что все это было шуткой. Сначала доктор Ламарр был вне себя и собирался убить Меррита, но кое-как они уладили это дело, и Нэнси с Мерритом отбыли в Саванну на двухчасовом экспрессе.

      Джим закрыл глаза и с трудом преодолел приступ неожиданной слабости.

      – Это ужасно, – философски заметил Кларк, – не венчание, конечно, думаю, что тут все будет в порядке, хотя до сих пор для Нэнси этот парень был пустым местом. Но нанести такой удар своей семье…

      Лоботряс отпустил автомобиль и пошел. Внутри него снова что-то произошло, какая-то необъяснимая, похожая на химическую, реакция.

      – Ты куда? – спросил Кларк.

      Лоботряс повернулся и вяло посмотрел назад.

      – Мне пора, – пробормотал он. – Слишком долго на ногах. Утомился.

      – А-а-а…

      В три на улице стояла жара, в четыре стало еще жарче. Солнце лишь изредка показывалось сквозь апрельскую пыль, бесконечно, из вечера в вечер, продолжая повторять все тот же старый как мир трюк. Но в половине пятого наступило затишье, тени под навесами и тяжелыми кронами деревьев удлинились. В такой жаре уже ничего не имело значения. Жизнь зависела от погоды, она казалась ожиданием окончания жары, в которой никакое событие не могло сравниться с моментом наступления прохлады, мягкой и ласковой, как рука женщины на усталом челе. Это чувство всегда испытываешь в Джорджии – его не выразить словами, и в этом великая мудрость Юга; через некоторое время Лоботряс свернул в бильярдную на Джексон-стрит, туда, где все как всегда, туда, где все всегда повторяют бородатые анекдоты – и будут повторять их вечно.

      Половина верблюда

      I

      Усталый