Название | 7 том. Словарь топонимной лексики Республики Саха. Местные географические термины и понятия |
---|---|
Автор произведения | Михаил Иванов |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-7696-5681-1 |
□ эв. биׂракчан ‘ручей’ [ССТМЯ I: 84].
БИРИИСКЭ
Место добычи золота.
◊ прииск Дьуур Бириискэ в УМ, Кириэстээх Бириискэтэ в Томп.
□ рус. прииск.
БИРИИСТЭН
Место, где причаливают суда к берегу.
◊ м., прист., сен. Бириистэн, Боһуут Бириистэнэ, Күһүҥҥү Бириистэн, Бириистэн Арҕаата и т. д.
□ рус. пристань.
БИЭРЭК
1. Берег;
2. Место, где причаливают суда к берегу; пристань, его постройки и поселок; место у реки, куда приезжают откуда-л. или уезжают куда-л.; место, откуда переправляют через реку.
◊ г., зим., прист. Биэрэк, оз. Биэрэк Күөлэ, м. Дыгдаал Биэрэгэ, перевоз Көчөйөр Биэрэгэ, торгпункт Ураһа Биэрэк и т. д.
□ рус. берег.
БОҔОДЬИКТА / БОҔОТУМА
Наледь; гололедица.
◊ м., пр., рч., руч. Боҕодьикта в Олекм., а. Боҕотума в УА.
□ эвенк. боγот ‘наледь; гололедица’ [ССТМЯ I: 87].
БОҔУСКА
досл.: украшения из серебра или добротного меха на полях, рукавах и спине якутской одежды.
Геогр. об., окружающий, окаймляющий какую-л. местность. Буор хайа боҕускалаах ‘Земляными горами она оторочена’ [СНЫ: 122, 123].
◊ г. Боҕуска Хайата Ан.
□ возможно от боҕуу ‘помеха; обвязывание, опутывание’. Ср. п. – мо. buγubči ‘браслет’ [Тодаева: 126].
БОЛБУКТА
досл.: кедровый стланик.
Гуcтой кедровник.
◊ порог Болбукта на р. Олекма, руч. Болбукта Отуу, г. Болбукта Хайата, ск. Болбукталаах.
□ эвенк. болгикта ‘кедр-стланик’; ‘тальник’ [ЭРС: 59].
БОЛГИИТ
эв. кедровый стланец [Роббек].
◊ рч. Болгиит Коб., руч. Болгит Томп.
БОЛЛООТ
Бугристая, неровная местность.
◊ а., м. Боллоот, лес Боллоот Сиһэ, м. Боллооттоох в Аб., Верх., Тат., УА.
Ср. быллаар.
БОЛЛОХ / БОЛДОХ
Бугор, глыба земли; каменная глыба; вспучивание земли по берегам озер с обильной моховой шапкой; бугристый тип рельефа.
◊ руч. Боллох Үрүйэтэ, рч. Боллох Үрэҕэ, сен. Хатыҥ Боллох, зим., м., озерко, оз., ур. Боллохтоох, а. Арыылаах Боллохтоох и т. д.; сен. Болдох, марь, м., ур. Болдохтоох, рч. Болдохтоох Ороһуоха, оз. Оччугуй Болдохтоох.
□ п. – мо. болдог ‘кочка, бугорок’, монг., бур. болдог ‘холм, бугор’.
БОЛЛОХТУУР
Место, где добывают мох.
От боллохтоо- ‘добывать мох’.
◊ м. Боллохтуур в н. Кыргыдай Вил.
БОЛОДЬООХ
Место осенней стоянки.
◊ оз. Болодьоох в н. Баппаҕаайы Вил.
□ эвенк. боло ‘осень’ [ССТМЯ I: 92].
БОНСАКАҔ
Старая гарь.
◊ руч. Бонсакаҕчан в Мом.
□ эв. бонсакаγ ‘гарь (старая)’ [ССТМЯ I: 94].
БОРОТУОХА / БОРУТУОХА
Рукав реки; протока; дельтовое ответвление.
◊ прот. Боротуоха, м. Боротуоха Төрдө, Шаманиха