Название | Слабость Виктории Бергман (сборник) |
---|---|
Автор произведения | Эрик Аксл Сунд |
Жанр | Современные детективы |
Серия | Лучший скандинавский триллер |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-17-093527-7 |
Их прервал звонок мобильного телефона Жанетт, она извинилась и ответила.
София не могла слышать того, что говорили на другом конце, но, судя по всему, Жанетт это очень взволновало.
– Дьявол. Ага… и дальше?
Жанетт встала и принялась расхаживать между рядами трибуны.
– Да, понимаю. Но как, черт возьми, это могло произойти?
Она снова села.
– О’кей. Я сейчас туда приеду… – Потом она сложила мобильный телефон и подавленно вздохнула. – Проклятье.
– Что случилось?
– Мы тут сидим и разговариваем о нем… – Что вы хотите сказать?
Жанетт Чильберг откинулась на спинку и тихо ругалась между затяжками. Ее лицо читалось как открытая книга. Разочарование.
Злость. Отчаяние.
София не знала, что говорить.
– Побеседовать с Лундстрёмом больше не удастся, – пробормотала Жанетт Чильберг. – Он повесился в следственном изоляторе.
Что вы на это скажете?
прошлое
Из-за сильной метели на восточном побережье Америки рейс 459² вместо аэропорта Джона Кеннеди отправляют на посадку в аэропорт Торонто. В качестве компенсации за опоздание их размещают в четырехзвездочном отеле и предлагают лететь дальше следующим утром.
Смыв с себя дорожную пыль, они решают остаться в номере и распить бутылку шампанского.
– Черт возьми, как приятно! Наконец в отпуске.
Лассе откидывается назад и вытягивается на кровати. София, которая стоит в одном нижнем белье и красится перед зеркалом возле кровати, берет мокрое полотенце и набрасывает его на Лассе.
– Иди сюда, давай сделаем ребенка, – внезапно говорит он по-прежнему с полотенцем на лице. – Я хочу иметь от тебя ребенка, – повторяет он, и София цепенеет.
– Что ты сказал?
– Я сказал, что хочу, чтобы у нас был ребенок.
София сомневается, не шутит ли он.
– Ты это серьезно?
Иногда он способен говорить подобные вещи только для того, чтобы секундой позже взять свои слова обратно. Но что-то в его голосе звучит по-иному.
– Да, черт возьми! Тебе недалеко до сорока, а значит, скоро будет поздно. Не для меня, для тебя. А я чувствую, что у нас, может быть, получится больше, чем… Ну, ты понимаешь, что я имею в виду. – Он снимает полотенце, и она видит, что он совершенно серьезен.
– Любимый! Ты хоть понимаешь, какая это для меня радость?
Возможно, сказывается алкоголь или долгий тяжелый перелет, но она начинает плакать. Вероятно, повлияло все вместе. – Но, дорогая, ты плачешь? – Он встает с кровати и подходит к ней. – Что-то не так?
– Нет, нет и нет. Я просто безумно обрадовалась. Разумеется, я хочу от тебя ребенка. Ты же знаешь, я всегда хотела. – Она смотрит в глаза его зеркальному отражению.
– Ну тогда давай займемся делом! Сейчас или никогда.
Она подходит к кровати. Он обнимает ее,