Tricia Williams

Список книг автора Tricia Williams


    Seja meu mestre

    Tricia Williams

    Sarah pressionou o pano de lavagem em suas mãos, a mistura de água e muco laranja pingou na pia. Ela umedeceu o pano com a torneira novamente e caiu de joelhos, limpando o jantar rejeitado da criança. Sammy riu de cima enquanto colocava pedaços de grãos em sua boca usando seu punho inteiro.
    Sarah levantou-se do chão e lavou o pano na pia novamente. Satisfeita com as condições do piso da cozinha, ela saiu da sala, andou pelo corredor coberto e jogou o pano na cesta de lavagem. Ela fez o lançamento sem sequer olhar ou acender a luz para iluminar o quarto escuro.
    Sarah tinha sido babá dos Wheelers duas vezes por mês durante um ano. Ela conhecia sua casa quase tão bem quanto conhecia sua própria casa. Era uma bela casa, embora não extravagante, mas os Wheelers poderiam facilmente ter se dado ao luxo de muito mais. Os Wheelers eram o casal perfeito, bonito e bem-sucedido. A Sra. Wheeler era médica e o Sr. Wheeler era o presidente de uma empresa de tecnologia local. O casal de poder tinha se mudado para o bairro pouco antes de Sammy nascer e tinha ficado lá desde então. Não demorou muito para que contratassem Sarah para cuidar de crianças. O Sr. e a Sra. Wheeler aproveitaram as noites de sábado para se reunirem. Sarah saltou para a idéia de que quando ela fosse mais velha ela poderia manter o romance vivo em seu próprio casamento como eles fizeram.
    Sarah voltou para a cozinha e enquanto Sammy continuava a comer seu jantar improvisado, ela lavou os pratos que havia preparado durante sua própria refeição. Quando terminou, ela tirou Sammy de sua cadeira alta e o levou para a sala de estar. Enquanto a TV estava ligada para distrair o bebê, Sarah pegou seu laptop e tentou fazer alguns trabalhos de casa.

    Die Schulden meines Mannes

    Tricia Williams

    "Baby! Bitte, bitte, bitte!", flehte Yann mich an. Ich drehte mich zu ihm um und blickte tief in seine Augen. «Wie stellst du dir das vor? Und was genau soll ich deiner Meinung nach tun?», fragte ich ihn gereizt. «Sei einfach etwas netter, charmanter. Ein wenig zugänglich eben», antwortete er. «Danach verwöhne ich dich auch mit allen Raffinessen mein Schatz!» Ich schüttelte ungläubig den Kopf und richtete sorgfältig die Weingläser. Während Yann den Wein öffnete ging ich nach draußen. Der Gartentisch auf der Veranda war gedeckt. Nur der Wein fehlte noch. Die beiden Geschäftspartner meines Mannes waren Mitte vierzig, wie auch mein Mann selbst. Sie trugen beide lockere und sportliche Kleidung. «Schau an, unsere schöne Gastgeberin ist zurück! Wir dachten schon Sie wären uns abhanden gekommen Teuerste», lachte mich einer der beiden Männer an. Er hatte sich mir als Herr Thom vorgestellt, und erhob sich um mir mit den Gläsern zu helfen. Sein Partner, Herr Elßner, war hingegen nicht so gut erzogen und starrte mir völlig unverholen auf meine üppigen Brüste, die bei jedem Schritt verführerisch im Takt wippten.
    "Herr Thom, wie lieb von Ihnen", heuchelte ich und erwiderte sein Lächeln. Er nahm mir das Tablett ab und ich machte mich daran die Gläser zu verteilen. Als das gerade erledigt war kam auch schon Yann mit dem Wein und goss der Runde nach ein. Er erhob das Glas: «Auf gute Geschäfte meine Herren», prostete er. «Und selbstverständlich auf unsere Gastgeberin», erwiderte Herr Thom. Langsam dämmerte der Abendhimmel es und die Sonne brannte nicht mehr ganz so stark herunter. Die Situation schien sich nach und nach zu entspannen. Der kräftige Wein begann mir zu Kopf zu steigen und zu verdrehen. Vergeblich versuchte ich mit Wasser dagegen zu halten. Nach einer Weile belanglosen Smalltalk versuchte Yann schließlich zum Ziel des Abends zu kommen.
    "Ich denke wir sollten uns nun einmal die Vertragsunterlagen ansehen? Das ist dann doch auch etwas entspannter, wenn die Arbeit endlich vom Tisch ist!" Yann versuchte locker und gechillt zu klingen. Herr Thom nickte und bat noch um eine weitere Flasche Rotwein. Yann stand schließlich auf um die Vertragsunterlagen und den Wein zu holen. Elßners Glas war leer und ich erhob mich um ihm den Rest der Flasche einzuschenken. Beinahe hätte ich den guten Bordeaux fallen lassen als ich neben ihm stand. Seine Hand hatte sich selbstständig gemacht. Von Hinten zwischen meine Oberschenkel geschoben, drängte sie zielgerichtet nach Oben.

    Sii il mio maestro

    Tricia Williams

    Sarah ha premuto il panno tra le mani, la miscela di acqua e muco arancione è gocciolata nel lavandino. Inumidì di nuovo il panno con il nastro e cadde in ginocchio, asciugando la cena scartata del bambino. Sammy rideva dall'alto mentre si metteva pezzi di grano in bocca usando tutto il pugno.
    Sarah si è alzata dal pavimento e ha sciacquato di nuovo lo straccio nel lavandino. Soddisfatta delle condizioni del pavimento della cucina, lasciò la stanza, percorse il corridoio con la moquette e gettò lo straccio nel cestino del bucato. Ha fatto il lancio senza nemmeno guardare o accendere la luce per illuminare la stanza buia.
    Sarah aveva fatto da babysitter ai Wheeler due volte al mese per un anno. Conosceva la sua casa quasi quanto conosceva la sua. Era una bella casa, anche se non stravagante, ma i Wheeler avrebbero potuto facilmente permettersi molto di più. I Wheeler erano la coppia perfetta, bella e di successo. La signora Wheeler era un medico e il signor Wheeler era il presidente di una società tecnologica locale. La coppia di potere si era trasferita nel quartiere poco prima della nascita di Sammy e da allora vi era rimasta. Non passò molto tempo prima che assumessero Sarah come babysitter. Il signore e la signora Wheeler hanno approfittato del sabato sera per stare insieme. Sarah è saltata all'idea che da grande avrebbe potuto mantenere vivo il romanticismo nel suo matrimonio come hanno fatto loro.
    Sarah tornò in cucina e mentre Sammy continuava a mangiare la sua cena improvvisata, lavò i piatti che aveva preparato durante il suo pasto. Quando ebbe finito, prese Sammy dal suo seggiolone e lo portò in soggiorno. Mentre la TV era accesa per distrarre il bambino, Sarah ha tirato fuori il suo portatile e ha cercato di fare un po' di compiti.
    Era così presa dal suo lavoro che quasi non si è accorta dell'ora di andare a letto di Sammy. Quando chiuse il portatile, afferrò l'omino e lo portò su per le scale. Dopo averlo finito e aver messo Sammy a letto, Sarah è tornata sul divano e sul suo computer. Un'ora e mezza dopo, quando i Wheeler tornarono a casa. La coppia entrò nel garage nel modo più silenzioso possibile e Sarah li salutò sottovoce.

    Sé mi maestro

    Tricia Williams

    Sarah presionó la toalla en sus manos, la mezcla de agua y moco de naranja goteó en el fregadero. Humedecía el paño con el grifo de nuevo y caía de rodillas, limpiando la cena rechazada del niño. Sammy se rió desde arriba mientras se metía trozos de grano en la boca con todo el puño.
    Sarah se levantó del suelo y enjuagó la tela del lavabo otra vez. Satisfecha con el estado del suelo de la cocina, salió de la habitación, caminó por el alfombrado pasillo y tiró el paño en el cesto de la ropa. Hizo el lanzamiento sin siquiera mirar o encender la luz para iluminar el cuarto oscuro.
    Sarah había estado cuidando a los Wheelers dos veces al mes durante un año. Conocía su casa casi tan bien como la suya propia. Era una casa bonita, aunque no extravagante, pero los Wheelers podían fácilmente permitirse mucho más. Los Wheelers eran la pareja perfecta, hermosa y exitosa. La Sra. Wheeler era doctora, y el Sr. Wheeler era el presidente de una empresa de tecnología local. La pareja del poder se había mudado al vecindario justo antes de que Sammy naciera y se había quedado allí desde entonces. No pasó mucho tiempo antes de que contrataran a Sarah para hacer de niñera. El Sr. y la Sra. Wheeler aprovecharon las noches de los sábados para reunirse. Sarah se hizo a la idea de que cuando fuera mayor podría mantener vivo el romance en su propio matrimonio como lo hicieron ellos.
    Sarah volvió a la cocina y mientras Sammy seguía comiendo su cena improvisada, lavó los platos que había preparado durante su propia comida. Cuando terminó, sacó a Sammy de su silla alta y lo llevó a la sala de estar. Mientras la televisión estaba encendida para distraer al bebé, Sarah sacó su portátil e intentó hacer los deberes.

    Les dettes de mon mari

    Tricia Williams

    Yann a essayé de mettre son bras autour de moi, mais je l'ai secoué, dégoûté. J'étais mal à l'aise avec cette idée depuis le début. Yann m'a présenté comme apéritif pour faire venir les gars à la remise des diplômes. J'avais un peu froid malgré la chaleur. Ma robe d'été rouge était déjà si provocante que je ne la porterais jamais à l'extérieur. Il était presque à hauteur de genou, mais boutonné et assez transparent. Ma poitrine et aussi le petit string noir étaient bien plus que ce que je pouvais deviner.
    "Bébé ! S'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît !", m'a supplié Yann. Je me suis tourné vers lui et j'ai regardé profondément dans ses yeux. «Comment imaginez-vous cela ? Et que voulez-vous que je fasse exactement», lui ai-je demandé avec irritation. «Soyez juste un peu plus gentil, charmant. Un peu accessible», a-t-il répondu. "Après cela, je te gâterai avec tous les raffinements, mon chéri ! Je secouais la tête, incrédule, et j'ajustais soigneusement les verres à vin. Pendant que Yann ouvrait le vin, je suis sortie. La table a été mise sur la véranda. Il ne manquait que le vin. Les deux partenaires commerciaux de mon mari avaient la quarantaine, tout comme mon mari lui-même. Ils portaient tous deux des vêtements décontractés et sportifs. «Regardez, notre belle hôtesse est de retour ! Nous pensions t'avoir perdu, mon cher», se moquait l'un des deux hommes. Il s'était présenté comme M. Thom, et s'est levé pour m'aider avec les lunettes. Son partenaire, M. Elssner, en revanche, n'était pas aussi bien élevé et fixait mes seins pulpeux, qui tremblaient de façon séduisante à chaque pas.
    "M. Thom, comme c'est gentil", j'ai fait semblant et lui ai rendu son sourire. Il m'a pris le plateau et je me suis mis à distribuer les verres. Quand cela a été fait, Yann est venu avec le vin et l'a versé après la tournée. Il a levé son verre : «A la santé des hommes d'affaires», a-t-il acclamé. «Et bien sûr à notre hôtesse», répondit M. Thom. Lentement, le ciel nocturne s'est mis à se couvrir et le soleil n'a pas tellement brûlé. La situation a semblé se détendre peu à peu. Le vin fort a commencé à me monter à la tête et à se tordre. En vain, j'ai essayé de m'y opposer avec de l'eau. Après un moment de bavardage trivial, Yann a finalement essayé d'atteindre le but de la soirée.

    I debiti di mio marito

    Tricia Williams

    Yann ha cercato di mettermi il braccio intorno al collo, ma io l'ho scrollato di dosso disgustato. Mi sentivo a disagio con tutta questa idea fin dall'inizio. Yann mi ha presentato come antipasto per far venire i ragazzi alla laurea. Avevo un po' freddo, nonostante il calore. Il mio vestito estivo rosso era già così provocante che non l'avrei mai indossato all'aperto. Era quasi al ginocchio, ma abbottonato e abbastanza trasparente. Il mio petto e anche il perizoma nero e minuscolo erano molto più di quanto potessi immaginare.
    "Baby! Per favore, per favore, per favore!", mi ha implorato Yann. Mi sono voltato verso di lui e l'ho guardato profondamente nei suoi occhi. «Come te lo immagini? E cosa vuoi che faccia esattamente?», gli ho chiesto irritato. «Sii solo un po' più gentile, affascinante. Un po' accessibile», rispose. "Dopo di che ti vizierò con tutte le raffinatezze, mia cara! Ho scosso la testa per l'incredulità e ho regolato con cura i bicchieri da vino. Mentre Yann apriva il vino, io uscivo fuori. La tavola è stata apparecchiata in veranda. Mancava solo il vino. I due soci d'affari di mio marito erano sulla quarantina, così come mio marito stesso. Indossavano entrambi abiti casual e sportivi. «Guarda, la nostra bella padrona di casa è tornata! Pensavamo di averti perduta, cara», uno dei due uomini mi ha riso in faccia. Si era presentato come signor Thom, e si è alzato per aiutarmi con gli occhiali. Il suo compagno, il signor Elssner, invece, non era così ben educato e fissava i miei sensuali seni, che a ogni passo vacillavano in modo seducente.
    "Signor Thom, che carino da parte sua", ho fatto finta e gli ho restituito il sorriso. Mi ha preso il vassoio e mi sono messo a distribuire i bicchieri. Quando questo è stato fatto, Yann è venuto con il vino e lo ha versato dopo il giro. Alzò il bicchiere: «Ai buoni affari signori», esultò. «E naturalmente alla nostra padrona di casa», rispose il signor Thom. Lentamente il cielo serale ha cominciato a crepitare e il sole non è bruciato così tanto. La situazione sembrava alleggerirsi a poco a poco. Il vino forte ha cominciato a darmi alla testa e mi ha dato alla testa. Invano ho cercato di resistere con l'acqua. Dopo un po' di banali chiacchiere Yann ha finalmente cercato di raggiungere l'obiettivo della serata.

    الصحوة الجنسية

    Tricia Williams

    مرة في الشهر ، ليلة الجمعة ، طوال يوم السبت ومعظم أيام الأحد ، كان دائمًا وقتًا غريبًا في المنزل حيث نشأت. خلال عطلات نهاية الأسبوع هذه ، تم طرد شقيقتي الكبرى وأنا وأخي الأصغر حرفياً من منزلنا. لم أكن أعلم سوى أنني اضطررت إلى التخييم في منزل جدي أو البقاء مع أصدقائي. لم يكن الأمر يهمني أبدًا لأن هذا كان وقتي في الحرية. لم يحظر الأجداد أجدادهم ودعوني أقود سياراتهم ، وكان والدا صديقتي عادةً ما يكونان في عطلة نهاية الأسبوع. (كان ذلك يجعلني أشعر بالفضول دائمًا). مرفق جميل بالنسبة لي ، لأن بقية الوقت كان والداي صارمان للغاية وكانوا يراقبوننا دائمًا.
    نحن نعيش في ضواحي ميريلاند خارج واشنطن العاصمة. يعيش أطفالها الثلاثة كاترينا وكارمن وكارلوس بجوار أمي وأبي. أنا كارمن. يمكن وصف الحي الذي نعيش فيه بالتأكيد بأنه غني ، لكن والدي أبقاني دائمًا وأخوتي متجذرين جدًا. والداي متزوجان منذ حوالي 19 عامًا. التقيا خلال دراستهم في جامعة جورج تاون. ولد والدي ونشأ في واشنطن العاصمة.
    كانت والدته نصف سيمينول ونصف أسود. لم يكن يعرف والده ، كان يعرف فقط أنه رجل أبيض اعتاد أن يكون في العاصمة للعمل. والدتي فلبينية وجاءت إلى الولايات مع والدتها عندما كانت مراهقة. نشأت خارج العاصمة في أرلينغتون بولاية فيرجينيا. كلاهما يعمل في وزارة الخارجية وحقق تصاريح أمنية عالية ومناصب إدارية عالية. أختي الكبرى هي أختي غير الشقيقة. كان والدي متوحشًا في المدرسة الثانوية وكان لديه ابنة قبل أن يبلغ 18 عامًا. أتت إلينا عندما كان عمري 14 عامًا وكان عمري 9. أخي الصغير يبلغ من العمر 14 عامًا وبدأ في أكل الشوفان البري تمامًا مثل والده عندما كان في المدرسة الثانوية.

    Unsere verfickte Zukunft 1

    Tricia Williams

    Erster Schultag, nicht wirklich sehr interessant. Viele Leute, die versuchen, ihre Klassen zu finden, treffen sich häufiger in den Sommerferien. Für meine Familie war es jedoch wunderbar, unser gemeinsames Revier unter den Füßen zu haben. Wo wir umzogen, traten die Leute aus dem Weg, und ich nahm zur Kenntnis, dass ich einen besseren Eindruck machen musste, was zwei Wochen später bei der ersten Versammlung geschah. Sie kündigten die neue Leitung der Schülerschaft und die Anwesenheit der ganzen Schule an, ich hatte nur eine Person, die mir bei meinem Plan half und meiner Familie sagte, dass ich nicht bei ihnen sitzen könne. Kori und Matty ahnten etwas, aber es war Natsuko, die einfach bösartig grinste, sie ist besser darin geworden, mich zu lesen.
    Ich stehe in einem dunklen Flur mit einem Mikrofon in der Hand, als ich höre, wie die Versammlung direkt vor der Tür weitergeht. Mrs. Jackson macht die Einführungen, während ich anfange, mich vorzubereiten.
    "Ich höre, wie die Leute klatschen, Kyle hätte die Erinnerung an seine Taten im letzten Jahr einfach vergessen können", und jetzt der Präsident der Schülervertretung in diesem Jahr, Guy Donnelly". Die Leute klatschen und jubeln, aber es passiert nichts, ich lächle ein wenig und höre zu. «Guy Donnelly? Wo ist Guy Donnelly», höre ich Frau Jackson anfangen zu fragen, und ich höre das Gemurmel der verwirrten Menge.
    Ich warte etwa dreißig Sekunden und schalte das Mikrofon in meiner Hand ein. «Pine Rivers High School», sage ich langsam, als ich höre, wie alle ruhig werden, «Ich bin hier».
    Ich schneide das Mikrophon ab und stelle es ab, als die Lichter in der Turnhalle vollständig ausgingen.
    Ich stehe in einem dunklen Flur mit einem Mikrofon in der Hand, als ich höre, wie die Versammlung direkt vor der Tür weitergeht. Mrs. Jackson macht die Einführungen, während ich mich vorbereite.
    "Ich höre, wie die Leute klatschen, Kyle hätte die Erinnerung an seine Taten vom letzten Jahr einfach vergessen können", und jetzt der Präsident der Schülervertretung in diesem Jahr, Guy Donnelly". Die Leute klatschen und jubeln, aber es passiert nichts, ich lächle ein wenig und höre zu. «Guy Donnelly? Wo ist Guy Donnelly», höre ich Frau Jackson anfangen zu fragen, und ich höre das Gemurmel der verwirrten Menge.
    Ich warte etwa dreißig Sekunden und schalte das Mikrofon in meiner Hand ein. «Pine Rivers High School», sage ich langsam, als ich höre, wie alle ruhig werden, «Ich bin hier».

    Our fucking future

    Tricia Williams

    First day of school, not really very interesting. A lot of people trying to find their classes, more meeting up over the summer break. For my family however it was a wonderful to have our common stomping grounds under our feet. Where we moved people stepped out of the way and I took note that I had to make a better impression, which came two weeks later at the first assembly. They were announcing the new student body leadership and the whole school being in attendance, I had only one person help me with my plan and told my family that I wouldn't be able to sit with them. Kori and Matty suspected something but it was Natsuko who just grinned wickedly, she's gotten better at reading me.
    I'm standing in a dark hallway with a microphone in my hand as I hear the assembly carrying on just outside the door. Mrs. Jackson is doing the introductions as I start to ready myself.
    "Your student body vice president is Kyle Travis," I can hear people clapping, Kyle just might have shed the memory of his actions last year," And now your President of the student council this year, Guy Donnelly." People are clapping and cheering but nothing is happening, I smile a little and listen. «Guy Donnelly? Where is Guy Donnelly,» I hear Mrs. Jackson start asking and I can hear the mumbling of the crowd in confusion.
    I wait about thirty seconds and turn on the microphone in my hand. «Pine Rivers High School,» I state slowly as I hear everyone get quiet," I'm here."
    I cut the microphone and set it down as the lights in the gym cut out entirely causing a mass of confusion. Mrs. Jackson is telling everyone to remain in the bleachers and to get the lights back on as I step into more darkness and move to my spot in the middle of the gym and take a knee. By my estimation I'm ten feet in front of the speaking podium and I have my hood up and covering my head when the lights kick back on. The reaction isn't immediate but when people see me there out of nowhere after less than thirty seconds of darkness I get to hear the student body erupt with cheering. I feel a rush of adrenaline as I stand up and look to the student body, my people, I turn around and step to the podium where Mrs. Jackson is standing and shake her hand. She's shaking her head but at least she's not pissed at me. She backs up from the podium and I step in to speak.
    "Did you miss me," I ask getting a cheer," I missed my people. Big year this year, last year was a year of change wasn't it? A lot of infighting, people getting hurt, students walking around in fear. Now look here, two of the worst enemies one year ago standing on the same stage doing the same thing. You know why?" I can hear murmuring among the students and I smile when someone yells out my one word to the masses last year, believe.

    The debts of my husband

    Tricia Williams

    Yann tried to put his arm around me, but I shook it off in disgust. I had been uncomfortable with this whole idea from the beginning. Yann presented me as a real appetizer to get the guys for graduation. I was a little cold, despite the warmth. My red summer dress was already so provocative that I would never wear it outside. It was almost knee-length, but buttoned and quite transparent. My breasts and also the black, tiny thong were far more than I could guess.
    "Baby! Please, please, please!" Yann begged me. I turned to him and looked deep into his eyes. «How do you imagine that? And what exactly do you think I should do?», I asked him irritated. «Just be a little nicer, charming. Just be a little accessible,» he replied. "Then I will spoil you with all the refinements, my darling! I shook my head in disbelief and carefully adjusted the wine glasses. While Yann opened the wine, I went outside. The garden table on the veranda was set. Only the wine was still missing. My husband's two business partners were in their mid-forties, as was my husband himself. They both wore casual and sporty clothes. «Look, our beautiful hostess is back! We thought we had lost you, dearest one,» one of the two men laughed at me. He had introduced himself to me as Herr Thom, and rose to help me with the glasses. His partner, Mr. Elssner, on the other hand, was not so well-behaved and stared blatantly at my luscious breasts, which bounced seductively in time with every step.
    "Mr. Thom, how sweet of you," I hypocritically replied with a smile. He took the tray from me and I set about distributing the glasses. When that was done, Yann came with the wine and poured it after the round. He raised the glass: «To good business gentlemen», he cheered. «And of course to our hostess,» replied Mr. Thom. Slowly the evening sky began to twilight and the sun did not burn down quite so much. The situation seemed to relax little by little. The strong wine began to go to my head and twist. In vain I tried to hold against it with water. After a while of trivial small talk Yann finally tried to get to the goal of the evening.