Название | Возвращение |
---|---|
Автор произведения | Николас Спаркс |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Спаркс: чудо любви |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2020 |
isbn | 978-5-17-135993-5 |
Доехав до «Фактории ленивого Джима», располагавшейся в миле от дедушкиного дома, я увидел, что магазинчик ничуть не изменился. Я спросил кассира, где у них свечи зажигания, и конечно же, в лавке нашлась нужная мне модель. Расплатившись, я почувствовал, что в животе заурчало: я с завтрака ничего не ел. Охваченный ностальгией, я направился в гриль-кафе. Все шесть столиков были заняты – здесь всегда собиралось много народу, – однако у стойки пустовало несколько табуреток, и я уселся на одну из них. Над печью висела меловая доска с меню. Блюд оказалось больше, чем я ожидал, хотя не все я отнес бы к здоровой кухне. Впрочем, я же с утра побегал – так что какая, к черту, разница?
Я заказал чизбургер и картошку фри. Клод – хозяин магазинчика, которого я узнал по прошлым визитам, – носил фартук, однако больше походил на банкира, чем на повара: черные волосы, тронутые сединой на висках; голубая рубашка поло под цвет глаз. «Факторию» открыл его отец – примерно в то же время, когда мой дедушка выстроил дом. Клод владел магазинчиком больше десяти лет.
Вдогонку я попросил чая со льдом – такого же сладкого, как прежде. Юг славится своим сладким чаем; я наслаждался каждым глотком. Затем Клод поставил передо мной миску с чем-то коричневым и склизким.
– А это что такое? – поинтересовался я.
– Вареный арахис, – объяснил Клод. – Идет бесплатно с каждым заказом. Готовлю его уже два года по рецепту жены. У кассы – целая кастрюля, так что потом можете купить еще. Многие берут.
Я с опаской попробовал один орешек – тот оказался соленым и на удивление вкусным. Отвернувшись, Клод высыпал мороженую картошку фри в кипящее масло, а затем плюхнул на гриль котлету. У магазинных полок я заметил Келли – она раскладывала товар, и если заметила меня, то не подала виду.
– Мы с вами случайно не знакомы? – спросил меня Клод. – Кажется, я вас помню.
– Раньше я часто сюда приходил со своим дедом, Карлом Хэверсоном. Но это было давно.
– Точно! – просиял Клод. – Вы военный врач, да?
– Уже нет. Давайте сейчас не будем об этом.
– Меня зовут Клод, – представился хозяин магазина.
– Помню. А я – Тревор.
– Надо же, военный врач! – Клод присвистнул. – Дедуля, должно быть, вами гордился.
– Я им тоже гордился, – вздохнул я.
– Соболезную. Хороший был человек.
– Это точно. – Я очистил от кожуры еще один орешек.
– Вы теперь живете неподалеку?
– Да, в дедушкином доме. До июня примерно.
– Участок у вас шикарный! – похвалил Клод. – Ваш дедуля насажал там чудесных деревьев. Такая красота весной! Когда проезжаем мимо, жена просит притормозить. Все в цвету! А ульи еще там?
– Конечно, – кивнул я. – У пчел все в порядке.
– Ваш