Кодекс принца. Антихриста (сборник). Амели Нотомб

Читать онлайн.
Название Кодекс принца. Антихриста (сборник)
Автор произведения Амели Нотомб
Жанр Современная зарубежная литература
Серия
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2003
isbn 978-5-389-09074-3



Скачать книгу

в глубокую тарелку. Поставила тарелку на пол, после чего мы допили шампанское, глядя на Бисквита, невозмутимо поглощавшего свой корм.

      – Я подобрала Бисквита два года назад, как Олаф подобрал меня. Он был тогда тощим перепуганным котенком.

      – Он с тех пор изменился.

      – Вы хотите сказать, потолстел?

      – Да. И совсем не выглядит перепуганным.

      Она засмеялась.

      Я почувствовал голод. Мне хотелось, подобно Бисквиту, потребовать ужин. Но мы, люди, вынуждены лицемерить, и поэтому я спросил, не проголодалась ли она. Она, должно быть, не расслышала вопроса, потому что заговорила о своем:

      – Знаете, если бы не Олаф, я бы давно умерла. И это было бы даже не очень печально, при моей тогдашней жизни. Олаф меня не только спас, он еще и научил меня всему, ради чего стоит жить.

      Она начинала меня раздражать со своим святым Олафом. Так и подмывало сказать, что он умер, а меня, живого, пора бы накормить. Я ограничился мелким хамством:

      – Вы хотите сказать, что он научил вас заменять наркотики алкоголем?

      Она звонко рассмеялась:

      – Научи он меня только этому, уже было бы прекрасно. Но он меня еще много чему научил.

      Я не стал спрашивать, чему же научил ее Олаф. И заявил попросту, что хочу есть. Она как будто проснулась:

      – Простите меня, я плохая хозяйка.

      Что правда, то правда.

      – Чего бы вы хотели поесть?

      – Не знаю. Того же, что вы.

      – Мне никогда не хочется есть.

      – Сегодня вечером сделайте исключение. Вы говорили, что не любите пить одна, а я не люблю есть один.

      Мои манеры повергли ее в недоумение, но я был слишком важной персоной, и ей оставалось только подчиниться. Она открыла холодильник, ломившийся от припасов, и растерянно уставилась на его содержимое. Ни дать ни взять, кокетка, которая, обозревая свой богатый гардероб, готова заключить, что надеть ей нечего.

      Я пришел ей на выручку:

      – Смотрите, есть эскалопы, макароны, грибы, сметана. Стряпать буду я, идет?

      Она просияла и с явным облегчением спросила:

      – Я могу чем-нибудь помочь?

      – Вымойте грибы и нарежьте их ломтиками потоньше.

      Я очистил головку чеснока, натер и обжарил в масле вместе с мясом. Нарезанные грибы припустил в другой сковородке. Сложил все в кастрюлю и залил целой банкой густой сметаны.

      Сигрид смотрела на меня с тревогой.

      – Олаф делает это не так? – спросил я.

      – Не знаю. Я никогда не видела, чтобы он стряпал.

      Что же это за странная пара? И почему я продолжаю называть ее Сигрид? Имя у нее наверняка французское. Какое? Я понятия не имел.

      – У вас найдется хорошее вино? К этому блюду пойдет красное.

      – В винном погребе, наверно, есть, но я в нем не разбираюсь.

      Я заметил бутылку красного в углу кухни.

      – А это?

      – Ах, да. Наверно, Олаф принес.

      Она подошла, чтобы прочесть этикетку.

      – «Кло-вужо» две тысячи третьего года. Это хорошее?

      – Замечательное, откройте-ка.

      Я сам удивлялся своему развязному обращению с ней.

      – Мы