Название | В бессердечном лесу |
---|---|
Автор произведения | Джоанна Рут Мейер |
Жанр | Зарубежное фэнтези |
Серия | Young Adult. Коллекция фэнтези. Магия темного мира |
Издательство | Зарубежное фэнтези |
Год выпуска | 2021 |
isbn | 978-5-04-121289-6 |
К моему глубокому изумлению, древесная сирена присаживается передо мной, чтобы наши глаза оказались на одном уровне. Ее лиственные волосы беспорядочно спутались, глубокие раны на руках едва покрылись коркой.
– Ты предложил свою душу в обмен на ее.
– Авела моя сестра. Я люблю ее. На моем месте так поступил бы каждый.
Сирена мотает головой.
– Вовсе нет. Люди молят пощадить их жизнь, а не других. Я видела это множество раз.
В голове мельком вспыхивают воспоминания: крики и треск костей; кровь на серебристых руках. Вспомнив, кто она, я внезапно замечаю, насколько близко мы сидим друг к другу. Она может раздавить меня, как комара. Я поднимаюсь на ноги и увеличиваю расстояние между нами. И становлюсь как можно дальше от дуба.
Сирена тоже встает и проходит мимо меня. Я громко ахаю: с ее левого плеча и половины спины содрали большой кусок серебристо-белой коры, открывая вид на влажную мясистую плоть цвета древесного сока.
Осознав, на что я смотрю, она резко поворачивается и прячет рану. От нее волнами исходит гнев.
– Мне жаль, – тихо говорю я.
Внезапно сирена вновь оказывается передо мной и опускает голову, чтобы взглянуть мне прямо в глаза. В такой близости я вижу бугорки и завитки на ее коре, а от запаха фиалок и сока у меня кружится голова.
– И почему тебе жаль?
Сердце сильно и быстро бьется в груди.
– Почему ты спасла меня?
Это и вопрос, и ответ.
Ее ресницы мерцают в утреннем свете. С волос падает фиолетовый лепесток.
– Ты сломал меня, мальчик. Изменил. Теперь мать и сестры… презирают меня.
– Это… это они с тобой сделали? Потому что… ты спасла меня?
Она отстраняется. Снова холодная. Снова неприкасаемая.
– Это неважно. А теперь ступай. Тебе в лесу небезопасно.
– Сирена…
Но она разворачивается и уходит, не промолвив больше ни слова. Деревья и подлесок расступаются, чтобы освободить ей дорогу. Я дважды моргаю, и она скрывается из виду.
По спине бегут мурашки. Я не знаю, как глубоко зашел в лес; не знаю, как вернуться домой. Одно ясно наверняка: теперь я сам по себе, она больше не будет меня спасать. Меня охватывают усталость и голод. Скоро проснутся отец с Авелой, и если они обнаружат мое отсутствие, то поднимут панику.
Я бреду по лесу, чудесным образом нахожу свой фонарик, а вскоре после этого – и отцовскую стену с моими грязными следами. С другой стороны меня приветствует огород, горох на крепких вьющихся стеблях уже готов к сбору.
Можно было не волноваться. В доме тихо, отец с Авелой еще спят.
На заборчик вокруг огорода садится поползень, сверкая желтым пузиком и чирикая своему приятелю где-то в лесу.
Я смотрю на птичку и борюсь с чувством потери, которое, кажется, вот-вот раздавит меня. Пытаюсь понять, что же я потерял.
Ведь я получил, что хотел. Ко мне вернулась память. Я знаю, что сделала для нас с Авелой древесная сирена, знаю, что мы в долгу перед ней. Что я в долгу