Тридцать три. Poetry of the World in Russian. Эльдар Ахадов

Читать онлайн.
Название Тридцать три. Poetry of the World in Russian
Автор произведения Эльдар Ахадов
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 0
isbn 9785005367396



Скачать книгу

бездонным временем

      У подножия седьмой Зимы,

      Ветер, способный резать рожь, известняк и паруса,

      Глаголет, гарпуня сердца и раздевая разлетающиеся меридианы,

      через четверть века, словно целовавшихся только вчера,

      повествуя или умолчав об удовольствии на острие мучений,

      нанесённых губам, о которых помнят только женщины,

      у смертной водяной мельницы священной Варанаси,

      сотрясая пламенем заслуг, выносливости и песен

      о начале и конце вашей власти на земле.

      Ничто, из которого сотворено всё

      Не существует ничего, что не имело бы своего начала.

      Даже прозрачные светящиеся пятна в безбрежной дали

      подобны морскому песку текущему из неведомых пределов

      мы видим лишь часть того что происходило до нас

      если поля в ливонии становятся полями в мазурии

      если мозаика тёплых бассейнов сглаживается

      и кроме того есть кладбища следующие за кладбищами

      а посреди них замерший на лету от безветрия листопад

      если солнце – свет оливкового масла на крошках хлеба

      или отблески волн на стенах Эльсинора;

      если сюжет смерти везде одинаков,

      что в глазницах черепа шута, что в таллиннском гейтере,

      что в сосновых шишках, на пустынных кольцах дорог,

      мы моделируем одно и тоже, просочившееся из другого.

      Даже против собственной воли или будучи тенями

      разделяющими наши шаги на кукурузных полях

      или в городе разрушенном суетой до истирания в порошок

      мы больше не сливаемся в единое

      с опавшей листвой шуршащей у нас под ногами.

      даже при выделении искомого в тщательно

      разработанной функции

      с детализацией отклонений и крайностей

      при всём сходстве между тем что есть

      и тем что мы думаем об этом

      даже в регионах обширно пересекаемых поездами

      там где ночь скрывается в чешуе лаванды

      мы следим за одной и той же историей трением в одной почве,

      уклоном при одном и том же ветре с переходом

      в одни и те же сумерки

      с одним и тем же затемненным сроком

      эксплуатации всего что есть.

      В том, что неоднократно засасывает нас,

      Жаждой того чтобы всё пришедшее проследовало дальше

      поглаживая стволы деревьев на коре которых

      мы как и другие до нас

      записываем наши грешные имена и имена тех кого мы любим

      мы вновь сходимся в точке с которой

      всё повторяется и начинается

      и снова мы хватаемся за острие мгновения

      – воображаемого лезвия

      разделяющего уходящий и наступающий годы.

      Мир ощущений

      Вы понимаете, даже если не сразу,

      что небо бледнеет, обширные поля

      падают, израненные воспоминаниями, вечером пепельные дома

      и скалы медленно поворачиваются, распространяясь, подобно

      оставшимся