Сказки Волчьего полуострова. Король на площади. Наталья Колесова

Читать онлайн.
Название Сказки Волчьего полуострова. Король на площади
Автор произведения Наталья Колесова
Жанр Любовное фэнтези
Серия Сказки Волчьего полуострова
Издательство Любовное фэнтези
Год выпуска 2014
isbn 978-5-699-74750-4



Скачать книгу

признала я просто. Прежде чем Кароль нашелся, что ответить, вернулся владелец лавки. Заявил радостно:

      – Вот плата за «Туман»!

      Я с удивлением приняла полновесную монету. Вскинула глаза, и Джастин объяснил:

      – Покупатель был очень, очень доволен и очень щедр!

      Глядел он при этом почему-то не на меня, а на Кароля. Тот прижмурился, как пригревшийся на солнце кот, и оттолкнулся от прилавка. Сказал негромко:

      – Картины Эммы пользуются большим успехом. Ведь так, мой друг?

      Круглая голова с круглым подбородком и круглым же пенсне закивала часто и мелко – как у игрушечного болванчика:

      – О да, и я всегда рад взять их на продажу!

      – Вот и славно, – и Кароль открыл передо мной зазвеневшую колокольчиком дверь.

      Я шла по улице, пересчитывая монеты.

      – Кароль, посмотри, да это же целое состояние!

      Он и без того глядел на меня с высоты своего роста.

      – И оно было бы куда больше, если б ты не позволяла себя обкрадывать! Джастин платит тебе сущие гроши, хотя твои вещи улетают просто со свистом!

      Я ссыпала монеты в кошелек. Пробормотала:

      – Но ведь он говорит, подобных картинок кругом просто пруд пруди! Он постарается их продать, но ничего не гарантирует…

      – И ты поверила? Эмма, я знаю по крайней мере двух человек, которые не задумываясь купят их для своей коллекции, а не для того, чтобы украсить пустые стены гостиной! Нельзя же так принижать свой дар! Нужно лишь немного подождать…

      – Что ты знаешь о даре! – огрызнулась я. – И вообще, что это ты меня отчитываешь?

      – Потому что вижу, как ты попусту теряешь силы и время, хотя…

      – Не решай за меня, что мне нужно, а что нет!

      Дорога шла под уклон, и от того или потому, что спор разгорячил нас, мы почти бежали. Кароль наконец заметил это, замедлил шаг, потом и вовсе остановился. Потер лицо ладонью. Я стояла перед ним, нервно постукивая по мостовой носком туфли. Кароль отнял от лица руку и длинно вздохнул:

      – Эмма, я вовсе не собирался орать на тебя. Увидел в окне лавки, решил зайти поздороваться. А потом понял, как тебя обманывают, и разозлился.

      – Злился ты на Джастина, а кричал на меня! – буркнула я, остывая. И я хороша – среагировала, будто избалованная девчонка, получившая справедливое замечание.

      Кароль выглядел похудевшим и уставшим. И… я растерянно завертела головой.

      – А где Джок?

      – Жив и здоров, – сказал Кароль. – Оставил его дома. Путешествие было нелегким.

      – Значит, ты уезжал?

      – По делам.

      – И твои дела…

      – Завершились не очень успешно.

      Понятно, отчего он так раздражен. Словно прочитав мои мысли, Кароль продолжил:

      – Но злюсь я не только поэтому. Помнишь Абигайль?

      – Умерла? – помедлив, спросила я.

      Глава 5. В которой Эмма пишет портрет Абигайль

      …Это была на диво тихая и смирная девочка – из тех редких детей, которых где посадишь, там и найдешь. Она каждый день сидела на парапете фонтана,