Название | Pariisi arabeskid |
---|---|
Автор произведения | Andrei Ivanov |
Жанр | Контркультура |
Серия | |
Издательство | Контркультура |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9789949743315 |
Serjoga mõtles samuti välja lugusid kummitustest, kes ulgudes kerkisid sügavusest pinnale, sosinast, mida ta seal öösiti kuulis, paljastest lapsejalgadest, mis tatsusid pimedates koridorides, aga pärast hakkas rääkima Kõrgõzstanist, ja Hobro laagri taustal kõlasid tema lood Kõrgõzstanist täiesti ebatõepäraselt, lood kummitustest olid märksa realistlikumad kui tema Türkmenistan, Afganistan jms. Peaaegu kõik peale Taani oli igav väljamõeldis. Kiirustasin neil hetkedel endale tegevust leidma või läksin hoopis minema, et mitte näha, kuidas ta end lolliks teeb. Oli ilmselge, et ta ei olnud kasvanud kusagil pärapõrgu auulis ainsagi sugulaseta, ta polnud mingi orb, tal oli nii hea haridus kui ka elukutse ja kombed, olgugi alkohoolik, aga lõppude lõpuks suhtles ta julgelt, viskas nalja, tundis end vabalt ja tema huumor ei olnud asiaatlik, provintslik, talle meeldis ka kirjandusest rääkida: Dovlatov, Strugatskid, Limonov… Auul, lastekodu, nasõbai3 kirgiisidega tolmusel teepervel – see kõik ei äratanud usaldust.
Serjogal oli vaja kedagi, kellega sai istuda, mokalaata pidada, sest ühiselamus, kuhu ta elama pandi, olid ainult serblased ja rumeenlased, kellega ta ei leidnud ühist keelt; ta elas abirahast, värises, et tuba võetakse käest, ei kuulanud valjusti muusikat, ei ostnud midagi, tal oli prügimäe aparatuur prügimäe kassettidega (Dire Straits ja Pink Floyd, kogu muusika), mida ta kuulas juba laagris. Tal oli vaja midagi uut, ta palus, et ta võetaks prügimäele kaasa, ta tõi õlut. Jõime õlut ja läksime koos prügimäele. „Oh,” õhkas ta, „küll meenuvad ajad…” Me astusime edasi, talle tuli midagi meelde, mõni juhtum, siis lisas ta: „Kui meelde tuleb, ajab ihu värisema…” Prügimäele ta muidugi ei roninud, jäi välja ootama. Ta arvas, et temalt võidakse iga pisimagi rikkumise eest elamisluba ära võtta ja saata tagasi laagrisse. Ta justkui rõõmustas, et läheb meiega prügimäele, ja justkui häbenes midagi ning aiaaugule lähenes vuristas ta iga kord:
„Te olete juba aru saanud, et mina jään siia… edasi minge ise… ma ootan teid siin… saate isegi aru, elamisluba on kallis…”
Muusikat, mida Serjoga oleks kuulata tahtnud, polnud prügimäel kunagi (isegi kui mina midagi leidsin, ei võtnud ma seda, aga teised ei otsinud talle üldse), ja siis koostati plaatide nimekiri, mis tuli poest välja tuua… nii, Genesis, see, Led Zeppelin, noh, Rainbow, Deep Purple, iseenesestki mõista… mis veel?.. mis seal veel oli?..
Kus oli?.. mis aastal?.. millisel riiulil?.. millise tähtkuju all?.. millistel ketastel see keerles?..
Tema hägune pilk vajus kaevu ja mul tekkis tahtmine sellest kinni haarata, nöör ümber tõmmata ja tirida, tirida kõigest väest, välja tõmmata! Ent sellel polnud mõtet: ta oli ammu enne minuga kohtumist muumiaks muutunud.
Ta rääkis, et oli tööd otsinud, aga laagris ei uskunud teda keegi. Ta käis mööda laagrit, nuias vetsupaberit, pesuvahendeid, kaltse, käsnu, kummikindaid… „Aga hari, kempsuhari, mehed, tohib, ma võtan? Pärast ütlete personalile, teile antakse uus, aga mul läheb ostmine kalliks, kurat…” Ja meie andsime talle kempsuharja, ütlesime – võta, võta – ja Hanuman tegi pärast suured silmad, vangutas pead:
„Heh, Euge, mis inimene see küll on! Kas tema on ka venelane? Samasugune venelane nagu sina? Ah, Euge? Nägid, et ta sihvis endale koju laagri kempsuharja! Laagri kempsuharja! Endale koju! Kujutad ette, harja, millega puhastatakse laagri vetsupotte, nuias tema endale koju! Euge, ütle, mis inimene see küll on?!”
Ja ometi saatis Hanuman mind tihti poodi asjade nimekirjaga, mida vajas Serjoga. Too tuli nimekirjaga. Võttis paberilipaka kohmakate liigutustega taskust välja, tammus jalalt jalale, keeras lahti, näitas Hanumanile, Potapovile… Potapov oli valmis jooksujalu täitma kõik selle inimvare palved, aga Sergei tahtis, et poodi läheksin mina, sest see tekitas talle erilist naudingut. Ta nägi, et ma ei põle just innust, ta oli palju kordi näinud, kuidas Hanuman veenab mind poodi minema ja seepärast meeldis talle eriti, kui ma andsin alla ning ta sai mulle näidata nimekirja ja seletada iga pisiasja.
„Näed, mul oleks vaja…” ja hakkas ette lugema, pomises endale nina alla, selgitas, milliseid sokke tal vaja on, millised aluspüksid, maikad ta on endale välja vaadanud, millise spordisärgi, millise pildiga, ja kindad ja päikeseprillid ja küünetangid ja peegel ja kamm ja marineeritud kurgid ja pasteet ja porrulauk ja nõnda edasi.
Võimalik, et neil hetkedel tundis ta end minu mänedžerina ja nõnda tekkis temalgi illusoorne töö. Mõne eseme juurde kirjutas ta sulgudes märkusi, et ma ei unustaks, ei ajaks segamini, ning see oli eriti solvav, ja just seda ta kaifiski. Ka Hanumanile pakkus asi huvi, ja kuigi ta ei osanud vene keelt (nimekiri oli vene keeles, aga paljud sõnad olid kirjas muidugi taani keeles, nt italiansk salat, pølser, gær – Serjoga oli niimoodi harjunud, ent mõned pani ta kirja toote nime järgi: Colgate, Head & Shoulders, Dirol), haaras Hanuman ikkagi nimekirja, vaatas seda, pööritas silmi, hüüatas:
„Oi, kui pikk nimekiri!.. kiirusta, Euge!.. liiguta end, muidu ei jõua südaöökski valmis!..”
Ta viskas mulle paberitüki ja unustas mind silmapilk. Istus Sergeiga juttu ajama, esitas talle küsimusi, arutas temaga poliitikat… Nad unustasid mu nii täielikult, et ma vaatasin neid ja isegi ei uskunud, et viibin nendega ühes ruumis, nad ei märganud mind, ma vaatasin neid, nagu oleksid nad mõne telesaate osalised, Hardtalk kanalil BBC News. Serjoga istus, jalg üle põlve, ja näperdas närviliselt sigaretipakki, tema käed värisesid, nagu oleks ta äsja naasnud tulipunktist, ta tegi juttu Afganistanist, plahvatuste kaadrid Afganistanist (mingi pulm mingis külas lasti õhku) tuletasid talle meelde vanu asju, sõjategevust… ja lisas, et möödunud on nii palju aastaid, nii palju pikki piinavaid aastaid, aga need sündmused on tal ikka silme ees, nagu oleks see juhtunud eile, üleeile, nädal tagasi… Ja Hanuman, kõigutades samuti jalakest, rääkis huuli torutades:
„Oo jaa, selliseid asju ei saa unustada… Mis sa nüüd, see jääb igavesti sinusse… See jääb igavesti nii, nagu oleks juhtunud eile, üleeile, nädal tagasi…”
Kui me ajasime Ljohaga Norras samagonni, käis meie juures tihti Gena, ta oli millegi poolest natuke Serjoga moodi…
Gena oli kusagil Põhjas millegagi hakkama saanud, teda otsisid FSB ja Interpol, aga Norra ei andnud teda välja, kuni uurimine käis. Kuigi advokaat oli talle ammu öelnud, et asi on lootusetu, jääb üle ainult formaalsused täita, ja kuni formaalsusi täidetakse, otsigu võimalust sääred teha. Nii istuski Gena aina pitsi taga ning sosistas kord vana serblasega, siis jälle onu Ljošaga. Nad teenisid koos lisaraha, sõitsid kuhugi Drömmenbadi alla, pärapõrgusse. Vedisid seal buldooserirehve. Nii vihmas kui ka lumes. Lõputud põllud, hiiglaslikud rehvihunnikud, taevani.
„Põrgulik töö, rehv on sinusuurune,” rääkis Ljoša. „Tõstame kahekesi üles. Gena haarab rehvi kangi otsa, mina püüan alt kinni, Gena viskab kangi käest, püüab samuti kinni, tõstame kuidagimoodi üles, edasi on lihtne – veeretad sillakesel kasti. Ja lähed järgmise järele. Nii päev otsa.”
Genal oli samuti illusioone Ameerika suhtes, ta uskus mingisugusesse Freedom House’i, kuid ei suutnud isegi oma unistuse nime õigesti hääldada, ütles „Friedenhaus”.
Mida kauem tema juhtumit uuriti, seda rohkem tüütas ta vana serblast (vaikiv serblane jättis idiootidele asjatundja mulje); serblane ärritus tema peale, imes oma piipu, kannatas, aga pärast plahvatas:
„Mida sa minust tahad?! On sul oma kanalid, ah? Mida mina tean? Mitte muhvigi! Vaata telekat, seal äritsevad venelased passidega. Pane NRK1 käima. Vaata kordki elus uudiseid! Venelane püüti kinni! Ta istus parlamendihoone juures kivilõvi otsas, äritses passidega. Teda filmiti varjatud kaameraga. Mine küsi nüüd temalt, kus ta on. Ah?”
Gena ei jätnud. Serblane ägas ja ütles:
„Oh,
2
Seal olid lutikad! Kurat! See on kõige sitem laager, kus ma eales elanud olen (ingl).
3
Nasõbai v nasvai – Kesk-Aasia närimistubakas.