Название | Зигги Стардаст и я |
---|---|
Автор произведения | Джеймс Брендон |
Жанр | Биографии и Мемуары |
Серия | Young story. Книги, которые тебя понимают |
Издательство | Биографии и Мемуары |
Год выпуска | 2019 |
isbn | 978-5-04-115556-8 |
Мистер Дулик идет по проходу, приложив руку к сердцу. Останавливается перед ней. Глаза учителя моргают, увеличенные стеклами очков.
– О, конечно, да, – говорит он. – Да. Твой брат, Сюзанна. Да. Уже в одном этом примере несколько разных типов любви, сестра. Расскажи нам подробнее, – возводит очи, по-прежнему прижимая одну ладонь к сердцу, а теперь еще взяв мисс Левин за руку. Непонятно, он уже плачет или еще нет. С этого ракурса трудно разглядеть сквозь густые кустистые бакенбарды.
– Ну… он… любил нашу страну, – говорит она. – Как солдат. Любил служить… – И теребит серебряные солдатские жетоны, висящие на шее.
– Да, да, верно, сестра, так… и… что еще? – Его взгляд в один миг облетает класс. Клянусь, это похоже на службу в баптистской церкви.
– И… и… когда мы навещаем его… его могилу… я люблю его… я скучаю… по нему.
Ну, вот и началось. Плывем по реке слез. Старла, которая не поддерживает войну во Вьетнаме, поглаживает ее по спине. Да и никто из нас не поддерживает. Сюзанна – одна из множества причин. В прошлом году она была сплошь хиппи, улыбки и солнечный свет. Потом ее брата убили где-то во Вьетнаме, и улыбка обратилась в черноту. Иногда она начинает плакать вовсе без причины и, как поговаривают, бродит по ночам во сне по дому, ища погибшего брата.
Мистер Дулик закрывает глаза, делает глубокий вдох.
Я бросаю быстрый взгляд на Уэба, который сидит, сложив руки на коленях. Он неподвижно смотрит прямо перед собой. То ли молится, то ли прикидывает, как захватить мир. Так сразу и не скажешь.
– Кто-нибудь еще хочет сказать? – спрашивает мистер Дулик, скользя по классу.
Вскидывает руку Скотти.
– Да, мистер Дэнфорт?
– «Плейбой».
Кретин. Готов поклясться, он вообще разговаривает словами не длиннее двух слогов. Обезьяны довольно ухают, девчонки верещат, но мистер Дулик и ухом не ведет.
– Ах да, совершенно иной тип любви. Расскажите поподробнее, друг мой.
Он присаживается на край своего стола и складывает руки на груди. Полиэстеровая рубашка натягивается, чуть расходится посередине, так что видны клочки волос на груди, выглядывающие в просвет.
– Э-э… наверно… и так понятно… ну что вы, в самом деле!..
– Вы сами подняли данную тему. И ответ хороший, кстати. Почему для вас это означает любовь?
– Я имею в виду… ну… женщины же, чувак. – Скотти руками рисует перед грудью два здоровенных полушария. – Тут много чего можно любить!
И дает пять Обезьяну, сидящему рядом. Ближайшие из девчонок хихикают.
– Ладно, мистер Дэнфорт, я интерпретирую ваше высказывание: половая любовь. Важный аспект человеческого развития. Стимуляция – это хорошо, но половая любовь – она глубже, чувственнее… контактнее…
Еще две секунды – и я вылечу за дверь не хуже Флэша. Терпеть не могу эту хрень.
– Что именно в половой любви делает ее более глубокой? – спрашивает тем временем Дулик.
Скотти, кажется, растерялся. Типа как папа Обезьян отобрал у него игрушку, и он теперь не знает, что делать. Огненный Лобок поднимает