Название | Мое прекрасное несчастье |
---|---|
Автор произведения | Джейми Макгвайр |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Сто оттенков любви |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-389-06544-4 |
– Это же байкерский бар, – ехидно сказала я, глядя, как Трэвис прикрепляет сумку к мотоциклу.
– Хорошо, тогда идем в клуб. Я отвезу тебя на ужин, а потом наведаемся в «Ред дор». Угощаю.
– Как ужин с клубом решат нашу проблему? Когда нас увидят вместе, все лишь ухудшится.
Трэвис запрыгнул на мотоцикл.
– Да ты только подумай. Я, пьяный, в компании полуобнаженных девиц? Все очень быстро догадаются, что мы не пара.
– А мне что делать? Подцепить в баре парня, чтобы довести дело до победного конца?
– Я этого не говорил, – нахмурился Трэвис. – Не надо перегибать палку.
Закатывая глаза, я забралась на сиденье и обхватила Трэвиса за талию.
– С нами домой вернется первая встречная девушка из бара? Вот так ты со всем разберешься?
– Гулька, ты ведь не ревнуешь?
– Ревную к кому? К имбецилке с венерическим заболеванием, которую ты вышвырнешь утром?
Трэвис засмеялся и завел «харлей». К квартире он полетел с удвоенной скоростью, и я зажмурилась, чтобы не видеть деревья и машины, стремительно проносившиеся мимо.
Слезая с мотоцикла, я стукнула Трэвиса по плечу.
– Ты забыл, что не один? Или пытаешься угробить меня?
– Сложно забыть, кто сидит сзади, когда ты так крепко сжимаешь меня ногами. – На его лице отразилась самодовольная улыбка. – Я бы не мог придумать лучшей смерти.
– У тебя совсем нелады с головой.
Как только мы переступили порог, из комнаты Шепли появилась Америка.
– Мы хотели куда-нибудь сходить сегодня. Вы, ребята, как?
Я посмотрела на Трэвиса.
– Мы собираемся в суши-бар, а потом в «Ред».
Америка расплылась в улыбке.
– Шеп! – крикнула она, торопясь в ванную. – Мы идем гулять!
В ванную я попала последней, поэтому Шепли, Америке и Трэвису пришлось ждать у дверей, пока я наконец не вышла в черном платье и розовых босоножках на высоком каблуке.
– Черт побери, крутая штучка, – присвистнула Америка.
Я благодарно улыбнулась.
– Отличные ножки, – махнул рукой Трэвис.
– Я говорила тебе про волшебную бритву?
– Думаю, дело не в бритве, – улыбнулся он, открывая дверь.
В суши-баре мы вели себя до непристойности шумно и, еще не доехав до «Ред дор», достаточно набрались.
Шепли долго выбирал место на парковке около клуба.
– Скорее уже, Шеп, – пробормотала Америка.
– Эй, мне нужно место пошире. Не хочу, чтобы какой-нибудь пьяный придурок поцарапал мою тачку.
Как только мы припарковались, Трэвис откинул сиденье вперед и помог мне выбраться.
– Хотел спросить насчет твоих документов. Они безупречные. Ты же их не здесь получала.
– Они у меня уже давно. Так было нужно… в Уичито, – отозвалась я.
– Нужно? – спросил Трэвис.
– Здорово, что у тебя есть связи. – Америка икнула и засмеялась, прикрывая рот.
– Боже,