Дом на холме. Екатерина Стадникова

Читать онлайн.
Название Дом на холме
Автор произведения Екатерина Стадникова
Жанр Городское фэнтези
Серия Блуждающая башня
Издательство Городское фэнтези
Год выпуска 2007
isbn 978-5-17-040275-5, 978-5-9713-4652-4, 978-5-9762-1876-5, 978-985-16-0960-0



Скачать книгу

заштопанной одежде. В такие моменты Эмилия думала, что мадам Александра начисто лишена сострадания.

      Идти пришлось совсем недолго. Большая дверь с блестящей табличкой «Адэрс М. Прейвери. Директор» действительно оказалась заперта.

      – Благодарю. – Альхен легко кивнула мистеру Кроу, и тот немедленно удалился.

      – И что теперь? – шепотом спросила девочка.

      – Подождем.

      Стоило Эмили настроиться на долгое скучное ожидание, как мадам Александра незаметно дернула ее за рукав.

      – Тут наш приятель, – делая вид, что поправляет девочке кружевной воротничок, одними губами сообщила она.

      – Где? – Сердце подпрыгнуло.

      – Не вертись! – прошипела Альхен.

      Никодемас тоскливо плелся за высокой суровой женщиной средних лет в изумрудном платье. Лицо его выражало крайнюю растерянность. А когда Эмили, обрадовавшись, решила подойти, тот знаками попросил не делать этого.

      У самого кабинета незнакомка грубо схватила Никодемаса за запястье – несчастный стиснул зубы и побледнел.

      – Стой смирно, – процедила она. – Не испытывай моего терпения.

      Мальчик отвернулся, чем привел свою спутницу в неописуемое бешенство.

      – Маленькая дрянь! – выплюнула она и вывернула Никодемасу руку так, что тот вынужден был встать лицом. – Больше уважения!

      – Вы делаете мне больно, – сквозь зубы проговорил мальчик.

      – Это еще не больно, – в глазах женщины появился безумный блеск.

      Эмили сжала кулачки.

      – Сделай что-нибудь! – отчаянно пролепетала она на ухо Альхен.

      – Это не наше дело, – покачала головой та.

      Издевательства продолжались. Мисс Варлоу старалась не прислушиваться, но даже тех обрывков фраз хватало.

      Наконец, в проходе показалась полная женщина, формами напоминавшая тучу. Она опиралась на трость и тяжело дышала.

      – Доброе утро, госпожа Прейвери. – Мучения Никодемаса прекратились.

      – Простите, мадам Рафли. – Директриса отомкнула дверь в свой кабинет. – Ближайшие двадцать минут я буду занята.

      – Я представляю здесь Сэра Ханса Варлоу, – Альхен щелкнула каблуками.

      – Да-да… проходите. – Госпожа Прейвери смерила Эмилию цепкими поросячьими глазками.

      От этого взгляда девочке стало как-то не по себе. Орин вдруг сделался горячим, а свиноподобная дама скрылась в недрах комнаты.

      Эмили украдкой обернулась к Никодемасу: тот не поднимал головы. Массивная дверь заперлась за спиной.

      Интерьер кабинета был предельно прост: громадный письменный стол на коротких толстых ножках, за ним кресло (больше похожее на трон), книжные шкафы по стенам, покрытые пылью, картина в резной раме (как раз за столом и «троном»), с которой смотрела легко узнаваемая поросячья физиономия. Естественно, несколько стульев для посетителей. Под ногами скрипел паркетный пол.

      – Присаживайтесь. – Директриса изобразила крайнее дружелюбие, но ни Эмили, ни тем более Альхен