Там, где меня ждёт счастье. Том второй. Мэгги Ри

Читать онлайн.
Название Там, где меня ждёт счастье. Том второй
Автор произведения Мэгги Ри
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 0
isbn 9785449893932



Скачать книгу

посмотрел я на нее. – Конечно!

      – Ее назвали Энни… – женщина улыбнулась, но в чем-то был подвох. Эти глаза.

      – Мама! – как только я вбежал в палату, меня остановил дядя Берта. На руках у него лежала маленькая малышка, которая похныкивала, махая ручками. – Энни?

      Дядя закрыл перед моим носом дверь, не дав мне пройти, но вышел ко мне с сестричкой. Энни была такой крохотной, что я не верил, что она настоящая – будто куколка. Такие маленькие ручки… ножки…

      – Я… возьму ее?.. – дядя неодобрительно моргнул, но в конце концов дал мне крохотный сверток в руки, показав, как держать, а сам зашел внутрь палаты. Когда я взглянул ему в глаза, я заметил, что его глаза опухли… Но он не плакал… Он…

      – Мама?.. – не пойму, зачем, но выступили у меня на глазах слезы. Я вдруг сильно чего-то испугался и, сам того не понимая, пихнул дверь. Когда я вошел, то увидел дядю у маминой кровати, но вошел я так тихо, что тот меня не заметил.

      – Прости меня… – он плакал, и в этот момент заплакала Энни. Дядя вздрогнул и развернулся на нас, и позади него я разглядел маму. Она неподвижно лежала, как-то странно глядя куда-то в потолок…

      – Энлис?! Уйди отсюда! Немедленно! – от его крика новорожденная Энни совсем сжалась и покраснела от плача. Я прижал ее к себе, придерживая златовласую головку. Мне хотелось уберечь ее от всего на свете. Но я был слишком растерян.

      – Мама… Что с ней?.. – сквозь ком в горле прошептал я. Энни так брыкалась, что выскальзывала у меня из рук.

      – Свали отсюда, говорю тебе! – теперь мы с дядей оба стояли и растерянно смотрели друг на друга. Он совсем напоминал мне моего ровесника. – Он… забрал ее, – закрыл глаза он и набрал в себя воздуха.

      – Кто?

      – Маркус. Твой отец, Энлис. Он… Он…

      Слеза, скатившаяся с его щеки, громко капнула на пол, и он всхлипнул, хватая себя за волосы:

      – Впрочем, тебе все равно…

      РОБЕРТИО:

      Малец смотрел на меня, как на какого-то изверга, а я, как не пытался сдержаться, рыдал и не мог остановиться. «Она, Моника, тогда в машине шептала его имя… и он забрал ее потому, что я ее отпустил…»

      – Дай мне увидеть маму, – Энлис стиснул зубы и нахмурился. От его «отцовского» упорства мне хотелось блевать. Но его глаза были воистину материнскими, и они меня сбили с толку. – Слышишь?! Пусти меня! Это моя и Энни мать!

      Не успел я отойти, как он ворвался в палату с криком. Ему никак не приходило в голову, что у него на руках только что рожденный ребенок.

      – Отдай мне Энни! – когда я к нему подошел, он сидел возле матери, ничего не понимая.

      – Нет.

      – Что это значит?! Она тебе не игрушка!

      – Я ее брат! А ты ей – никто! – он вцепился в меня свободной рукой, плача.

      – Твоя мать умерла! Теперь ты мне – не преграда!

      – Мама…! – он застонал, изогнувшись. Слезы полились из его глаз, и он истощенно вскрикнул, затем резко вздохнул и так же резко выдохнул, кутая в свою кофту малышку. – Я не отдам ее тебе… я… я дал маме слово, что позабочусь