Тайна Урулгана. Кир Булычев

Читать онлайн.
Название Тайна Урулгана
Автор произведения Кир Булычев
Жанр Научная фантастика
Серия
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 1991
isbn 5-699-12333-9



Скачать книгу

им не меньше, чем роялем, что стоял в гостиной.

      – Поет она, стерва, нежно, – сказал он. – Как, понравилась?

      – Я не обратил внимания.

      – Врешь. Обратил. Но я не возражаю. Ты лучше на нее обращай, чем на Нинку Черникову.

      – Отец, не надо.

      – Что, я не вижу, что ты к Черниковым частишь?

      – У нас общие интересы.

      – Знаю, какие интересы. По кустам обниматься. Дело твое, но жениться не позволю. Иди. – В дверях догнал сына строгим голосом: – Смотри, чтобы Нинка не забрюхатела.

      – Отец!

      – Я не о тебе пекусь. Семена Натаныча уважаю.

* * *

      Мисс Смит вышла из своей комнаты уже к вечеру. Костя подстерегал ее в нижней гостиной, читал книгу Герберта Уэллса, привезенную из Лондона, потрепанную, совсем ветхую на первых двадцати страницах и почти новенькую к концу, что свидетельствовало о неудачных попытках молодого человека ее одолеть. Костя сидел на обитом бордовым бархатом диване под фикусом в большой кадке и был почти не виден от лестницы. По лестнице сбежала, шурша юбками, Вероника. За ней шел Дуглас Робертсон и тихо выговаривал ей, но делал это так по-английски, что Костя ничего не понял.

      Гости, разговаривая, приближались к дивану, на котором он сидел, и Костя понял, что они его вот-вот увидят. Поэтому он поднялся, не выпуская книги, и попросил по-английски прощения за то, что оказался на пути гостей. Дуглас был недоволен, вытащил монокль и принялся рассматривать Костю, словно тот был экзотическим животным, хотя за обедом они сидели рядом.

      – Ах! – воскликнула очаровательная Вероника. – Мы так виноваты, что потревожили ваше уединение. Вы же понимаете по-английски?

      – Немного, – сказал Костя, краснея.

      – Садитесь, – сказала Вероника, будто Дугласа не было радом. – Я, с вашего разрешения, посижу вместе с вами. Что за книгу вы читаете?

      Она тонкими пальцами взяла книгу из руки Кости, увидела имя автора и воскликнула:

      – Герберт Уэллс! «Война миров»! Чудесный роман. А читали ли вы его произведение под названием «Первые люди на Луне»?

      – Вероника, – сказал Дуглас, – мы должны нанести визит полицейскому комиссару. Он ждет нас.

      – Сходите один, – сказала Вероника и уселась на диван.

      – А как вы относитесь к Энтони Треллопу? – спросила она с улыбкой.

      Костя в жизни не слыхал такого имени и потому ничего не ответил, лишь глядел на девушку – воплощение европейской чистоты. От мисс Смит пахло тонкими духами. Дуглас произнес английское проклятие, которого Костя не понял, а Вероника не услышала, и покинул гостиную. Снаружи его ожидал приказчик, который отведет его к приставу, чтобы тот изучил бумаги и паспорта путешественников, потому что в этом и состоит его служба.

      А Вероника и Костя начали разговаривать. Вероника специально подбирала простые выражения, чтобы Костя их понимал, а Костя от натуги вспомнил многие английские слова, которых с Оксфорда не вспоминал.

      Вероника расспрашивала его об отце, об их деле, о реке Лене, о туземцах, а потом