Задохнуться можно. Пелам Вудхаус

Читать онлайн.
Название Задохнуться можно
Автор произведения Пелам Вудхаус
Жанр Классическая проза
Серия Замок Бландинг
Издательство Классическая проза
Год выпуска 1933
isbn 978-5-271-41674-3



Скачать книгу

ее. Она любила поесть и в жизни своей не делала гимнастики. Глядя на то, как она поглощает болтанку из льняного семени, картошки, желудей и отрубей, девятый граф ощущал примерно то же, что ощущает поэт при виде радуги.

      – Какая красота! – сказал он.

      – Ну! – согласился Пербрайт.

      – Мы непременно победим.

      – Ну!

      – Только бы ее опять не украли…

      – Ыр!

      Лорд Эмсворт озабоченно поправил пенсне. Глаза его угасли, лицо омрачилось. Он думал о зловещем баронете, сэре Грегори Парслоу.

      Когда оказалось, что некий Бакстер, его секретарь, украл ее, граф долго гадал, в чем тут дело. Да, странноват, может быть – и безумен, но это уж слишком! Наконец его осенило: Бакстера нанял сэр Грегори. Потерпев поражение, баронет притих. Но до выставки – две недели, можно сделать многое. В любую минуту вправе мы ждать, что явится злоумышленник в маске, с отравленной иглой в руке.

      Граф огляделся. Место пустынное, жилья поблизости нет… Словом, она будет тщетно взывать о помощи.

      – Как по-вашему, Пербрайт, – спросил взволнованный пэр, – не переселить ли ее к огороду? Все-таки там вы рядом.

      Мы не знаем, что ответил бы Пербрайт – «Ну!» или «Ыр!», – поскольку на поляне появилась дама, при виде которой он коснулся лысины и ретировался на задний план.

      Лорд Эмсворт подхватил пенсне и воззрился на сестру тем взглядом, которым смотрит овца на соседний участок.

      – А!.. – сказал он. – Конни!

      Внезапное появление леди Констанс обычно смущало его, ибо она сгущалась буквально из воздуха и начинала рассуждать о том, можно ли тратить время на свиней, а не на письма. Однако последние двое суток у него не было секретаря, а без секретарей письмами не займешься. Тем самым совесть молчала, и ответил он без той раздраженной робости, которая придавала ему сходство с каким-нибудь загнанным животным.

      – А, Конни! – сказал он. – Вот ты и посоветуешь. Тут мы с Пербрайтом…

      Леди Констанс не стала ждать конца фразы. Общаясь с главою рода, она вела себя примерно так, как ведет себя строгая нянька с отсталым ребенком.

      – Ты знаешь, который час? – осведомилась она.

      Он этого не знал. Его представления о времени вполне удовлетворяла мысль о том, что если ее не разглядишь с трех футов, скоро позовут обедать.

      – С минуты на минуту явятся гости, – продолжала сестра. – В половине второго мы сядем за стол.

      Лорд Эмсворт немного подумал. Нет, это не обед, еще светло. Видимо, второй завтрак.

      – А! – сказал он. – Да, да, да, за стол. Вымыть руки?

      – Неплохо бы. Вообще умойся. И переоденься. И переобуйся! А воротничок? Господи, Кларенс, сколько с тобой забот! Никак не пойму, зачем ты возишься со всякой пакостью!

      Покорно бредя за сестрой, граф думал о том, как одинок он среди близких. «Пакостью»! Про нее!

      Никто, никто… Нет, простите! А эта барышня, ну, с Роналдом? Она всегда о ней спрашивает.

      – Хоть один хороший человек! – тихо проговорил он.

      Леди