Азартная игра. Дик Фрэнсис

Читать онлайн.
Название Азартная игра
Автор произведения Дик Фрэнсис
Жанр Зарубежные детективы
Серия
Издательство Зарубежные детективы
Год выпуска 2012
isbn 978-5-699-54566-7



Скачать книгу

медленно кивнул он. – Думаю, вы можете рассудить. Вы всегда были на коне. Это ведь я рекомендовал вас в «Лайал энд Блэк», вы не знали?

      Я не знал. И был польщен. Неудивительно, что они приняли меня столь охотно, чуть ли не с распростертыми объятиями.

      – Спасибо вам, сэр, – сказал я. – Я этого не знал.

      – О, да, – кивнул мистер Робертс. – Я заприметил вас еще восемнадцатилетним юнцом, когда вы выиграли забег на лошади моего кузена в Чепстоу. Потрясающая была скачка. Помню, я еще тогда сказал кузену: «Этот парень – будущий чемпион». Чертовски обидно, что вы так покалечились.

      «Да уж, – подумал я, – чертовски обидно».

      – И все же расскажите мне о Грегори Блэке, – я решил вернуть разговор в нужное русло.

      – Да, может, ничего такого и нет, – снова завел он свою песню.

      – Вот что, сэр, полковник Робертс, – строго заметил я. – Вы только что говорили мне, что подвергаете сомнению какие-то его суждения. Обещаю, все, что вы скажете, останется строго между нами.

      По крайней мере, я надеялся сохранить сказанное им в тайне. Независимые финансовые консультанты должны следовать строгим правилам. И действовать в соответствии с определенными принципами поведения. И я не смогу, просто не имею права утаивать информацию, если она затрагивает интересы нашей фирмы или другого НФА, тем более если это мой босс.

      Он все еще мялся, видимо не зная, с чего начать.

      – Это относится к вашим инвестициям? – спросил я.

      Снова молчание.

      – Вам не понравилось нечто, что Грегори попросил вас сделать?

      Он рассеянно съел несколько креветок, задумчиво хмуря брови.

      – Он мог и ошибаться, – выдавил Робертс наконец.

      – Кто мог ошибаться? Грегори Блэк?

      Мистер Робертс поднял на меня глаза.

      – Нет, – ответил он. – Мой племянник. Бенджамин.

      Я уже совсем ничего не понимал.

      – И в чем же ошибался ваш племянник?

      – Он посетил этот участок и рассказал мне, что там нет ни домов, ни завода, что никакие строительные работы там не ведутся. Вообще-то, он назвал это огромной свалкой с горами гниющих отходов, загрязняющих среду тяжелыми металлами и какими-то вонючими лужами. И чиновник из местных недвусмысленно дал понять, что удалить эти ядовитые отходы обойдется дороже, нежели стоимость самого этого участка.

      – Прошу прощения, но при чем тут Грегори Блэк? – спросил я.

      – Он посоветовал мне инвестировать в этот проект.

      – Какой проект?

      – Болгарский проект, – ответил он. – Дома, магазины и новый завод по производству энергосберегающих электроламп.

      Я смутно помнил, как обсуждался этот проект несколько лет тому назад в кабинете у Патрика во время одного из еженедельных совещаний. И тогда, если не ошибаюсь, его отвергли как слишком рискованную инвестицию, чтоб рекомендовать нашим клиентам. Но это еще вовсе не означало, что Грегори считал его таковым. Имена Патрика и Грегори значились в названии нашей фирмы, но каждый из них ценил