Хрупкое равновесие. Рохинтон Мистри

Читать онлайн.
Название Хрупкое равновесие
Автор произведения Рохинтон Мистри
Жанр Современная зарубежная литература
Серия XX век / XXI век – The Best
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 1995
isbn 978-5-17-104896-9



Скачать книгу

и заявим о своих правах. – Он пошел укладывать детей. – Сегодня нам надо пораньше лечь спать. Завтра мы отправляемся в долгое путешествие.

      Нараяну было невыносимо слушать эти разговоры и следить за нервными сборами. Но он сомневался, что его вмешательство что-то изменит. Он сделал вид, что идет вниз спать, а сам выскользнул через заднюю дверь к соседям и рассказал о планируемом побеге.

      – Серьезно? – засомневался хозяин скобяной лавки. – Когда мы говорили утром, он согласился, что в нашем квартале такого случиться не может.

      – Теперь он так не думает.

      – Подожди, я сейчас же иду к нему.

      Захватив с собой угольщика, мельника и бакалейщика, он забарабанил в дверь Ашрафа.

      – Прости, что побеспокоили тебя в такой час. Можно войти?

      – Конечно. Не хотите закусить? Выпить?

      – Нет, спасибо. Мы зашли, потому что получили опечалившее нас известие.

      – Что случилось? – Мысль о том, что кто-то из знакомых мог пострадать из-за беспорядков, взволновала Ашрафа. – Могу я чем-то помочь?

      – Можешь. Если скажешь, что это неправда.

      – Какая неправда?

      – Что ты хочешь покинуть нас, покинуть место, где родился и где родились твои дети. Для нас это большое горе.

      – Вы прекрасные люди. – На глазах Ашрафа выступили слезы. – Но у меня, правда, нет выбора.

      – Давайте сядем и спокойно подумаем, – предложил хозяин скобяной лавки, обняв Ашрафа за плечи. – Ситуация плохая, не спорю, но бежать сейчас – просто безумие.

      Остальные согласно закивали. Угольщик положил руку на колено Ашрафа.

      – Поезда ежедневно пересекают новую границу, но доставляют не людей, а трупы. Вчера с севера приехал мой агент, он видел это собственными глазами. Поезда останавливают в пути, и всех безжалостно убивают. По обе стороны границы.

      – И что же мне тогда делать?

      В голосе Ашрафа звучало такое отчаяние, что хозяин скобяной лавки снова положил руку ему на плечо.

      – Оставайся здесь. Ты среди друзей. Мы не дадим в обиду твою семью. У нас по соседству все спокойно. Мы всегда дружно жили.

      – Но что будет, если придут погромщики?

      – Ты единственный мусульманин из всех торговцев на нашей улице. Так неужели мы не сумеем защитить один магазин? – Соседи обнимали Ашрафа, хлопали по спине, говорили, что ему нечего бояться. – А если вдруг почувствуешь тревогу – днем или ночью, приходи к нам вместе с женой и детьми.

      После ухода соседей Нараяну пришла в голову идея.

      – На доме висит вывеска «Ателье «Музаффар». Можно ее заменить.

      – Зачем? – не понял Ашраф.

      Нараян колебался, не зная, как сказать.

      – Ну, на новое…

      Ашраф догадался.

      – А, на новое имя. Индийское. Хорошая мысль.

      – Давайте займемся этим прямо сейчас, – сказал Ишвар. – Я привезу новую доску со склада вашего дяди. Можно я возьму мотоцикл?

      – Конечно. Но будь осторожен, не заезжай на мусульманские улицы.

      Через час Ишвар вернулся с пустыми