Название | Последнее семейство в Англии |
---|---|
Автор произведения | Мэтт Хейг |
Жанр | Современная зарубежная литература |
Серия | |
Издательство | Современная зарубежная литература |
Год выпуска | 2004 |
isbn | 978-5-907056-32-9 |
– Ух ты! Какая милая собачка! Как ее зовут?
– Да-да. Это, это не она, – Адам замолк, будто считая в уме. – Вообще-то, это он. Ну, наполовину он. Если бы у него…
Он закончил фразу, изобразив ножницы, кусающие воздух.
Женщина рассмеялась:
– Ах, бедный, бедный…
– Принц, его зовут Принц.
Я пытался не поощрять дальнейшую беседу и сосредоточился на псе женщины, который из-за клумбы следил за белкой. А потом я понял. Я опознал запах. Это был не просто какой-то старый пес. Это был спрингер. Спрингер. Это было очень плохо. Он должен был уйти, я должен был что-то сделать. Я начал лаять на Адама и женщину, но они не обращали внимания. Их беседа продолжалась.
– Я Эмили.
Я обернулся и увидел, что он пожимает ей руку.
– Я, хм, Адам. Адам Хантер.
Спрингер Эмили, который время от времени поглядывал на меня, обнюхивая новую территорию, подбежал ко мне.
– Э-гей, лабрадор! – Я старался не замечать его, пока он нюхает землю вокруг меня.
– Брось, – сказал он. – Расслабься. Я не кусаюсь.
– Извините, – ответил я. – Вы спрингер. Я не могу с вами разговаривать.
– Ах да, Пакт лабрадоров, конечно. Что ж, можешь успокоиться, я лишь наполовину такой.
– Не понял?
– Я только наполовину спрингер.
– А на другую половину?
– Полная мешанина – собачий коктейль. Видишь ли, мне, старику, все подходит.
– Неужели.
– Слушай, нравится тебе или нет, мы будем видеться очень часто, так что нам лучше поладить, – заявил он. – В конце концов, думаю, мы можем стать добрыми друзьями.
– Серьезно? – спросил я, пытаясь выразить сомнение.
– Да, серьезно, – ответил он, когда Эмили пристегнула его поводок. – И ты многому можешь у меня научиться, буйнохвост. Очень многому.
– Ну конечно, – не поверил я. – Например?
Он взглянул на Эмили и, понимая, что она не обращает на него внимания, наклонил голову, дернул поводок и вывернулся из ошейника.
– Например такому, – заявил он, убегая прочь.
Эмили извинилась перед Адамом и пошла за своим непослушным псом:
– Фальстаф! Вернись! Фальстаф! – Мы смотрели, как они бегут по парку: Эмили пыталась обмануть Фальстафа, срезав угол между двумя клумбами. Он умудрился перехитрить ее и направился к нам: его язык свисал сбоку, а глаза триумфально сверкали.
– Э-ге-гей!
Адам бросил мой поводок, наклонился и схватил спрингера за шкирку.
– Поймал.
Эмили вернулась к нам, держа руку на бедре, и улыбнулась Адаму. Улыбка благодарности,