Название | Рождество Эркюля Пуаро |
---|---|
Автор произведения | Агата Кристи |
Жанр | Классические детективы |
Серия | Эркюль Пуаро |
Издательство | Классические детективы |
Год выпуска | 1938 |
isbn |
Симон в очередной раз пожал плечами.
– Возможно.
В комнату решительно вошел Альфред. Заметив брата, невольно поморщился.
– Ты хотел видеть меня, отец? – спросил он, демонстративно игнорируя присутствие брата.
– Да. Садись. Я тут подумал, что мы должны пересмотреть кое-какие вещи, потому что теперь в доме будут жить еще два человека.
– Еще два?
– Для Пилар это родной дом, естественно. Да и для Гарри тоже.
– Гарри тоже будет жить здесь? – уточнил Альфред.
– Почему бы нет, старина? – спросил Гарри.
Альфред резко повернулся к нему.
– Я думал, ты и сам это понял.
– Извини, но это не так.
– После того, что случилось? Ты нас опозорил. Тот скандал…
Гарри сделал примирительный жест.
– Все осталось в прошлом, старина.
– Ты поступил некрасиво по отношению к отцу, после всего, что он для тебя сделал.
– Послушай, Альфред, тебе не кажется, что это касается в первую очередь отца? Если он хочет простить и забыть…
– Я так хочу, – сказал Симеон. – Гарри мой сын, в конце концов, и ты это знаешь, Альфред.
– Да, но… мне неприятно… за отца.
– Гарри будет жить здесь! – заявил Симеон. – Я так хочу. – Он положил руку на плечо сыну. – Я очень люблю Гарри.
Альфред встал и вышел из комнаты. Его лицо было белым как мел. Гарри встал и, смеясь, последовал за ним.
Симеон усмехнулся. Затем вздрогнул и огляделся по сторонам.
– Что это за чертовщина?.. Ах, это ты, Хорбери… Прекращай ходить крадучись.
– Прошу прощения, сэр.
– Ладно. Послушай, хочу дать тебе распоряжение. Пусть после ланча все поднимутся сюда. Все, до единого.
– Да, сэр.
– И еще. Когда они придут, ты придешь вместе с ними. Когда окажешься на полпути в коридоре, начни говорить громко, чтобы я мог тебя услышать. Подойдет любой предлог. Ты меня понял?
– Да, сэр.
Хорбери отправился вниз.
– Если хотите знать мое мнение, нас ждет веселое Рождество, – сказал он Трессильяну.
– Ты на что намекаешь? – резко спросил тот.
– Погодите и все поймете, мистер Трессильян. Сегодня сочельник, и повсюду бродит веселый дух Рождества… В общем, сами увидите!
Глава 2
Они вошли в комнату и замерли у порога.
Симеон разговаривал по телефону.
– Садитесь! – Старик махнул рукой. – Одну минутку, – добавил он и продолжил разговор с невидимым собеседником на другом конце провода. – Это «Чарльтон, Ходжкинс и Брюс»? Это вы, Чарльтон? С вами говорит Симеон Ли. Да… Неужели?.. Да… Нет, я хотел бы составить новое завещание… Да, с тех пор, как я его составил, прошло немало времени… Обстоятельства изменились… Нет-нет… никакой спешки. Не хочу портить вам Рождество. Можно сразу после Дня подарков[9] или даже денька через два. Приезжайте, и я скажу вам, какие изменения следует внести… Нет-нет, у меня все
9
День подарков – первый будний день после Рождества, в который принято дарить подарки домашней обслуге и приходящим в дом работникам сферы услуг.