Название | По воле тирана |
---|---|
Автор произведения | Марина Бишоп |
Жанр | Любовное фэнтези |
Серия | |
Издательство | Любовное фэнтези |
Год выпуска | 2016 |
isbn |
Ролл посмотрел на посиневшие губы шалфейи, ясно представляя ее будущее спустя короткий промежуток времени. И даже глядя на полутруп, он искренне поражался ее жизненной силе, сравнимой разве что с волей его расы.
Колт прижался длинной трубкой к ее груди, жестом попросил затихнуть. На его лице отразилось беспокойство и удивление.
– До полуночи вряд ли дотянет.
– Что такое?
– У нее двойные вздохи. – Объясни, что это, значит?
– Есть такая древняя пытка, – медленно, растягивая слова, начал лекарь, – когда в рот заливают питье с личинками вертушки – такого крохотного паучка, который, вылупившись, начнет обживаться и поедать легочные мешочки, пропитанные кислородом. Это медленный процесс, но я слышал, что именно так пытают пленников у Соколов. Только они подсаживают уже отъевшуюся особь, если надо ускорить процесс. Так вот, чем больше он ест, тем быстрее растет, и в конце начинает дышать самостоятельно. Собственно, я только что слышал этот двойной вздох.
Лекарь вернул трубку в поясную суму.
– Кому то эта птичка насолила.
Колт вернул плащ на плечи.
– Я сделал все, что мог.
Ролл еле заметно кивнул.
– Можешь идти.
– Спасибо. Советую поторопиться в трапезную, Роланд. Если не поспешишь, то всех каменщиц разберут на ночь.
Он подмигнул своему строну и ушел.
Воин был огорчен и удручен. Придется смириться с ошибкой провидца и больше не питать иллюзий по поводу награды.
Он осмотрел лицо шалфейи – два иссиня-черных синяка на скуле и под глазом почти слились в одно большое пятно.
Ролл больше не хотел смотреть на искалеченную до неузнаваемости шалфейю и прикрыл ее тело тонкой простыней. Он расстегнул пояс и положил на сундук вместе с мечом. Где этот старик, когда он нужен? Появляется только в удобное ему время. Задрав подол штанины, он вытащил короткий нож и осторожно сел на край кровати. Просидев некоторое время, уставившись в одну точку, он опять глянул на шалфейю. От напряжения на лбу выступили капельки пота. Он остановил второй рукой появившуюся дрожь. С ним творилось что-то неладное. Когда у него не хватало духа остановить течение жизней? Смерть этой шалфейи он должен желать больше всего. Но тяжело, почти невыполнимо выиграть поединок самим с собой.
«Лучше убить ее сейчас, чтобы больше не мучилась. Пусть несется к своим Богам, если они милостивы к ней». Он быстро срезал прядь волос с ее головы и завернул в грубый кусок холщины, отложив в сторону.
Она еще не раз напомнит ему о той шалфейе, что он видел у озера, о ее божественных изгибах и грации. Ролл тут же одернул себя – как нелепо желать шалфейю. Одержимость ею и невозможность владения диковинкой только отвлекают от главной цели – королевского замка шалфейев. Через этот