Название | По воле тирана |
---|---|
Автор произведения | Марина Бишоп |
Жанр | Любовное фэнтези |
Серия | |
Издательство | Любовное фэнтези |
Год выпуска | 2016 |
isbn |
Лауда сжала губ в тонкую ниточку и подняла кубок.
– Презирай меня, убей меня, прокляни меня. Я не могу больше так жить!
– Ты закончила?
Воин поднялся и расцепил ее руку с кубком. Фарлу сморгнула слезы. Через них сын уплывал. Он был так похож на Орланда: ее любовь и грех. И все повторяется, ее сын хочет уйти. Нет, нельзя позволить ему оставить ее. Она не может лишиться единственного любимого фарлала в своей жизни. Вот оно, наказание Маравы. Проклятие Аквонунга.
–Презирай меня, но не покидай меня, Роланд, – взмолилась Лауда – Я ведь знаю, ты уйдешь отсюда.
Он подхватил ее на руки, поморщившись от сильного запаха леля. Несколько дней она заливала горе, радуясь, что завтра она сможет забыться также, как и сегодня. – Мне все равно, от кого ты меня выносила. Хоть от самого Обена. Проклятье, я только что позвал это чудовище сюда.
Ролл выругался, чтобы отогнать обитателя горящих земель. Достаточно несчастий выпало на долю его семьи.
– О, мой сын…
– Помолчи. Самый искусный легендер был бы поражен твоим рассказом. Я надеюсь, завтра ты пожалеешь о той чуши, которую наплела сегодня. Пора очистить голову.
На помощь Роллу пришли трое слуг. Они приняли из рук воина нетрезвую ношу, чтобы отнести в верхнюю галерею. К счастью, Лауда к этому времени отключилась и не была в состоянии продолжать самобичевание. Он поднял соскользнувшую с ее ногу туфлю и надел обратно.
– Я хочу, чтобы ключ от ее комнаты был только у меня. Никого к ней не пускать.
Один из слуг поклонился, пока другие двое аккуратно поднимали хрупкую ношу.
– Собираешься запереть собственную мать?
Роллу не надо было оборачиваться, чтобы узнать этот скрипучий голос. И как старику удавалось следовать за ним? Он жестом отпустил слуг. Дверь тихо затворились.
– Я не видел тебя на кошаре, как ты вернулся так быстро?
– Мне льстит, что ты рад меня видеть…
– Я надеялся, тебе потребуется не одна зима, чтобы достичь Зидог и по устоявшейся между нами традиции выедать мне мозг.
Старый фарлал опустил капюшон.
– Я творение Стихий, их глаза и уши. Я могу быть везде. Они научили меня плавать, мыслить и говорить.
– Все мы из того же теста, старик. И это не объясняет твоего появления здесь.
– А разве ты ждешь объяснений? Я думал, жажда ответов кроется в ином.
– Что ж, присядь тогда, поешь и услади мой слух еще одной сказкой. Я наслушался за этот вечер. На целую жизнь вперед.
Ролл взял струнный черенок и мозолистыми пальцами перебрал незатейливый наигрыш.
– Начинай, а я тебе подыграю.
– Мне жаль твоего отца.
– Какого именно? – огрызнулся воин. Фарлал выпрямил спину.
– Подумать только, я застрял в землях шалфейв, чтобы моя собственная мать успела прикончить Кронула. Напомни мне в следующий раз, чтобы я приказал вырвать твои конечности при приближении ко мне. Кстати, что на этот раз тебя привело