Черный Леопард, Рыжий Волк. Марлон Джеймс

Читать онлайн.
Название Черный Леопард, Рыжий Волк
Автор произведения Марлон Джеймс
Жанр Героическая фантастика
Серия Fantasy World. Лучшая современная фэнтези
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2019
isbn 978-5-04-103628-7



Скачать книгу

Малый, до того державшийся позади нас, тут пропал.

      – По правде, ты способен отхватить человеку голову за один укус, а он почему-то больше меня боится. Как его зовут?

      Леопард, как обычно, ушел вперед.

      – Я так и не удосужился спросить, – сказал он и рассмеялся.

      – Етить всех богов, если ты не самый худший из котяр, – пробурчал я.

      Я держался в нескольких шагах позади, пока и сам не потерялся в тени. Видел, как малый старался двигаться от пенька к пеньку, от руины к руине, от одной осыпающейся стены к другой. По правде, мог бы следить за ним до самого темна. Он упал в развалины, что были не очень-то и глубоки, и пытался сам выбраться из них. Когда он пустился бежать, запах его малость изменился: он всегда менялся, если страх или восторг одолевал. Споткнувшись о мою ногу, малый полетел в грязь.

      Наверное, нога моя поджидала его.

      – Как тебя зовут? – спросил я.

      – Не твое дело знать, – ответил он, вставая. Важно надулся и смотрел мимо меня. Выглядел он старше, чем раньше: один из тех, кому даже десять и еще девять лет может быть, но в его сознании все равно десять и еще три. Я глядел на него, думая, что останется, когда Леопарду от него не будет больше никакой пользы.

      – Я мог бы оставить тебя в этих руинах, и ты пропадал бы целый день. А где бы был к тому времени твой драгоценный Леопард, скажи мне?

      – Один кирпич и дерьмо, никому не нужное.

      – Берегись. Предки услышат тебя, и тогда ты вовек не выберешься.

      – Все его друзья дураки, как ты?

      Я швырнул в него первое, что под руку попалось. Он мигом словил. Молодец.

      Но сразу бросил, едва увидел, что это череп.

      – Ты ему не нужный.

      Я направился прочь, туда, где, как я знал, были ворота.

      – Ты куда?

      – Назад. Похлебать приличный суп у неприличной женщины. Рассказать твоему… как бы ты его ни называл… что ты сказал, что я ему не нужен, вот я ушел. То есть это если ты сумеешь выбраться из этих развалин.

      – Погоди!

      Я обернулся.

      – Как мне отсюдова выбраться?

      Я пошагал мимо него, не дожидаясь, когда он за мной пойдет. Я ступил на холодный пепел от давно угасшего пожара. Из пыли торчали кусочки белой ткани, свечного воска, гнилой плод и зеленые бусины, бывшие, может, бусами. Кто-то пробовал воззвать к предкам или богам больше луны назад. Мы смогли выбраться из руин и последних из деревьев к краю равнины. Еще одна ночь без луны.

      – Так как тебя зовут? – спросил я.

      – Фумели, – буркнул он, уставившись в землю.

      – Береги свое сердце, Фумели.

      – Это что значит?

      Я сел на валун. Глупостью было бы спускаться в долину в такой темноте, хотя я и чуял, что Леопард уже на полпути туда.

      – Мы спим тут до первого света.

      – Но он же…

      – Будет крепко спать прямо там, пока мы не разбудим его утром.

      Две мысли и один сон наведались ко мне в ту ночь.

      Леопард