Название | Неукротимый ловелас |
---|---|
Автор произведения | Кэтрин Гарбера |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Любовный роман – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-227-08697-6 |
Пиппу.
Чтобы видеть в ней женщину, которая привлекала его, ему не нужны были деньги Гамильтонов и их связи. И такое случилось с ней впервые.
Он склонился над ней, и она обхватила ладонями его лицо. Ей страстно хотелось на этот раз самой поцеловать его. В некотором смысле, целуя Диего, она вновь обретала свою женственность.
Сейчас она не была няней, или беглянкой, или наследницей состояния Гамильтонов. Она была просто Пиппой.
– Диего, – прошептала она, и их губы соприкоснулись.
Он положил руку ей на затылок, большим пальцем поглаживая чувствительное местечко у нее за ухом. Она закрыла глаза и, приоткрыв губы, скользнула языком внутрь его рта. Один страстный поцелуй этого ковбоя волшебной техасской ночью полностью удовлетворит ее.
«Нет! О господи, нет!» – подумала она.
Она углубила поцелуй, и ее груди прижались к его груди. Но ей хотелось большего, гораздо большего.
Его язык соприкоснулся с ее языком, и она услышала, как Диего застонал. Дрожь пробежала по ее телу, и Пиппа чуть не упала. Она схватилась за перила, прерывая поцелуй. Подняв руку к губам, она отстранилась от него.
Их глаза встретились.
– Я хочу отвезти тебя к себе домой.
Глава 3
Диего взял ее за руку. Его голос прозвучал грубо и хрипло, но он ничего не мог с этим поделать. Его возбудил ее поцелуй. Один только поцелуй заставил его плоть затвердеть, чего он даже не ожидал. Но она сказала, что находится в бегах, о чем он и так подозревал, равно как и все остальные обитатели Коулз-Хилл. И он не хотел, чтобы она подумала, будто он давит на нее, пользуясь этим обстоятельством.
– Я тоже этого хочу, – проговорила Пиппа.
Ее взгляд заставил его загореться еще сильнее.
Он взял ее за руку, и она облизнула губы, на мгновение закрыв глаза.
– Ты знаешь, что на вкус ты просто бесподобен?
– А я подумал, что это ты бесподобна.
Она снова качнулась к нему, и он застонал. Черт. Она была возбуждена и не скрывала этого. А его не беспокоило, что она увидит, как действует на него.
Он не собирался отрицать, что раскалился, как жестяная крыша в июле.
– Значит, нам придется повторять это снова и снова, пока мы не придем к согласию на этот счет, – сказала она хрипловато, но с легким смешком.
– Это входит в мои планы, – кивнул Диего. – У меня есть здесь городской дом. Это тебе подойдет?
– Звучит заманчиво. Я живу на ранчо Карузерсов, и мне не хочется ехать так далеко. Я не хочу ждать так долго того момента, когда снова смогу прижаться к тебе.
И ее слова заставили еще больше разгореться огню, которым было охвачено его тело.
– Очень хорошо, – улыбнулся он и повел ее к тропинке, огибавшей поле для гольфа. – Надеюсь, ты не возражаешь, если мы пойдем пешком? Я слишком много выпил, чтобы садиться за руль. До моего дома всего десять минут прогулочным шагом.
– Я совсем не прочь пройтись, –