Джек Ричер, или Прошедшее время. Ли Чайлд

Читать онлайн.
Название Джек Ричер, или Прошедшее время
Автор произведения Ли Чайлд
Жанр Современные детективы
Серия Джек Ричер
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2018
isbn 978-5-04-102664-6



Скачать книгу

так, чтобы двигаться вдоль границы Лаконии, изучая прибрежную зону.

      Но не находила Райантаун.

      – Попробуйте дальше, – предложил Ричер.

      – Как далеко пройдет подросток, чтобы попасть в клуб, изучающий птиц?

      – Может быть, он ездил на велосипеде, а в Райантауне было скучно. Полицейские рассказали мне, что вокруг города имелось множество небольших поселений на несколько дюжин семей, и больше ничего. Может быть, он жил в похожем месте.

      – Но у них наверняка водились птицы. Может быть, даже больше, чем здесь, если там было тихое место.

      – В полиции мне сказали, что за городом находилось множество небольших заводиков и фабрик. Может быть, там был плохой воздух.

      – Ладно, подождите, – сказала Элизабет.

      Она снова взялась за телефон, но на этот раз набирала какой-то текст. Может быть, адрес поисковой машины или местного исторического сайта.

      – Да, – сказала она. – Там был жестепрокатный стан, принадлежавший некоему Маркусу Райану. Он построил рядом жилье и назвал поселок Райантауном. Заводик закрылся в начале пятидесятых годов прошлого века, и городок умер. Все оттуда уехали, и название исчезло с карты.

      – Где он находился?

      – Предположительно, где-то к северо-западу отсюда.

      Элизабет вернула карту на экран телефона и вновь принялась водить по ней пальцами.

      – Вероятно, вот здесь, – сказала она.

      На карте не было названия. Только пустой серый участок и дорога.

      – Уменьшите масштаб, – попросил Ричер.

      Она так и сделала, и серое пятно превратилось в булавочную головку, находившуюся к северо-западу от Лаконии, приблизительно на расстоянии восьми миль. Между десятью и одиннадцатью часами на циферблате часов. Таких булавочных головок здесь было много; они походили на деловитые планеты, кружащие вокруг солнца и удерживаемые гравитацией или магнетизмом, или какими-то другими мощными силами. Как и предсказала детектив Бренда Амос, фактически Райантаун являлся частью Лаконии, какого бы мнения ни придерживалась почтовая служба. Проходившая через него дорога уходила куда-то в пустоту. Просто шла на северо-запад еще с десяток миль через лес, а потом еще дальше. Проселочная дорога, как и та, по которой он ехал с водителем «Субару». Ричер легко мог ее себе представить.

      – Полагаю, на автобус я могу не рассчитывать.

      – Вы можете взять напрокат машину, – сказала Элизабет. – В городе есть такие компании.

      – У меня нет водительских прав.

      – Не думаю, что такси захочет везти вас туда.

      «Восемь миль», – подумал Ричер.

      – Я пойду пешком, – сказал он. – Но не сейчас. Когда я туда доберусь, уже стемнеет. Может быть, завтра. Хотите со мной пообедать?

      – Что?

      – Обед, – сказал Ричер. – Третья трапеза дня, обычно происходит вечером. Имеет функциональный или социальный смысл, иногда сочетает в себе и то и другое.

      – Я не могу, – сказала Элизабет. – Сегодня я обедаю с Картером Каррингтоном.

* * *

      Коротышка отнес картонную коробку в комнату, поставил