Две недели в другом городе. Вечер в Византии. Ирвин Шоу

Читать онлайн.
Название Две недели в другом городе. Вечер в Византии
Автор произведения Ирвин Шоу
Жанр Зарубежная классика
Серия Зарубежная классика (АСТ)
Издательство Зарубежная классика
Год выпуска 1960
isbn 978-5-17-114302-2



Скачать книгу

году брака дождливым днем после ленча с Деспьером и мисс Хенкен. Все происшедшее казалось естественным, правильным, необходимым; события развивались помимо его воли, он не предвидел их.

      – Всего через полтора часа после того, как мы познакомились, – повторил Джек.

      Он не мог сейчас обсуждать отношения с женой – свою неспособность отдавать себя полностью, тягостное чувство вины, обусловленное тем, что он недостаточно сильно любил ее, скуку, нередко посещавшую его, ощущение несвободы, опутанности сетями домашнего уюта, которые она ловко набрасывала на него. Джек не собирался рассказывать девушке об облегчении, которое испытал, расставшись с Элен в аэропорту, о том, что в последние две недели перед отъездом в нем ни разу не вспыхнул огонек желания, о других подобных серых периодах в их жизни. Он смутно сознавал, что эти факты сами по себе свидетельствовали не в его пользу; заговори Джек о них сейчас, он упал бы не только в глазах Вероники, но и в своих собственных.

      – Ты расскажешь обо мне своей жене, когда вернешься в Париж?

      – Вряд ли, – ответил Джек.

      – Теперь ты уже не столь благороден, как в молодости?

      В голосе Вероники звучала ирония.

      – Да, – согласился Джек. – Это не единственное изменение, которое произошло со мной с тех пор.

      – Твоя жена ушла бы от тебя, если бы узнала?

      – Не думаю. – Джек усмехнулся. – Не забывай, она француженка.

      Вероника помолчала несколько секунд.

      – Наверно, было бы замечательно, – с нежностью в голосе сказала она, – встретиться с тобой молодым.

      – Не уверен, – произнес Джек. – Я страдал высокомерием, самоуверенностью и так старался быть честным с самим собой, что с легкостью причинял людям боль…

      – Ты хочешь сказать, что был похож на Роберта? – Вероника сухо рассмеялась.

      – Возможно. Чем-то. Правда, я никогда не угрожал никого убить. И никогда не пытался покончить с собой.

      Вероника придвинулась к Джеку, внимательно разглядывая его лицо, ненадолго освещенное фарами встречного автомобиля.

      – Я хотела бы понять, что с тобой произошло.

      – Я сам часто спрашиваю себя об этом.

      – Ты разочаровался в себе? – поинтересовалась она.

      – Нет, – ответил он, помедлив. – Не думаю.

      – Если бы ты смог снова стать молодым, ты прожил бы жизнь иначе?

      Он засмеялся:

      – Что за вопрос. Да, конечно. Как и любой другой человек, верно?

      – Ты думаешь, она сложилась бы удачнее?

      – Нет. Наверно, нет.

      – Но ты круто изменил свою жизнь, – заметила она. – Начал как актер, а теперь ты – нечто совсем иное… чиновник, политик…

      – Сегодня один пьяный актер, – Джек вспомнил Стайлза, – назвал меня клерком.

      – Кем бы ты ни был сейчас, – настаивала Вероника, – ты отказался от своей первой профессии, которая приносила тебе успех, известность…

      – Это не совсем верно, что я отказался. Скорее она отказалась от меня. После ранения, которое я получил на войне, у меня испортилось лицо. Оно стало асимметричным. Во всяком случае, таким оно выглядело на экране.