Название | Субботняя свеча в Ираке, или Операция «Микки Маус» |
---|---|
Автор произведения | Рина Гонсалес Гальего |
Жанр | Современная русская литература |
Серия | |
Издательство | Современная русская литература |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-8370-0857-3 |
Иногда попадаются очень интересные дела. Тогда не обойтись без консультации с начальством.
– Капитан Блэр!
Пауза. Наконец капитан высовывает голову из-за компьютера.
– Обвиняемый спекулировал пропаном в обход карточной системы.
– Экономическое преступление. Клади его туда же, где у нас фальшивомонетчик.
– Тот самый, который на свои фальшивые динары поместил портрет президента Буша?
Я продолжаю сортировать дела.
– Капитан Блэр!
Слышно, как гудит муха под потолком.
– Обвиняемый бегал по базару с портретом Саддама и кричал, что готов умереть за любимого вождя.
– Что-нибудь еще он сделал?
– Призывал народ последовать за ним. Когда его не послушались, стал переворачивать лотки на базаре и кидать фрукты в сторону американского блок-поста. Кричал: «Смерть крестоносцам».
– А как он, собственно, у нас оказался?
– Одну секунду, сэр. Вот показания солдат с ближайшего блок-поста. Торговцы фруктами слегка его побили, потом задержали наши. Был вызван смотритель базара, разговаривал с командиром…
– Я понял. Оказывается, изоляция и лечение психов – тоже наша обязанность. А я и не знал. Подержим, пока не откроется психушка. Так всем лучше, и ему в первую очередь.
Ибрагим аль-Рахим, Муса Хусейн, Абу-Бакр, третий, четвертый, пятый, десятый…
– Капитан Блэр!
Где-то поблизости грохочет взрыв, и лампа под потолком начинает качаться.
– Обвиняемый был схвачен с сирийским паспортом…
– Это не к нам. В отдел разведки.
– Да, сэр.
Капитан Блэр вовсе не бука. Он грамотный юрист и невредный начальник. Просто он родом из Вермонта, что возле канадской границы, и никак не может привыкнуть к этой жаре. Мне в этом отношении легче. Я выросла практически в пустыне, на границе Юты и Аризоны.
– Сэр, здесь несколько дел для передачи в разведку, вы не возражаете, если я туда прогуляюсь?
Возражений не последовало. Я подхватила под мышку папки с делами, через плечо – автомат, а в карман – бутылку с водой. До расположения разведывательной части было около полутора километров. Там же находился отдельный лагерь для ценных в информационном отношении заключенных. Они жили в переоборудованных казармах республиканской гвардии, по двое в камере. Наши зэки – обычные уголовники и нарушители комендантского часа – помещаются под навесами и спят на матрасах. Каждый навес на пятьдесят человек окружен двумя рядами «колючки». В туалет их водят по одному. Три раза в день раздают сухой паек в пакетах и воду в бутылках. Сухой паек ничем не отличается от нашего, если не считать того, что он вегетарианский. У нас нет возможности закупать сухие пайки, отвечающие мусульманским требованиям забоя скота. Я слышала, что когда лагерь только открылся,