Название | Артисты и клоуны. Роман |
---|---|
Автор произведения | Сергей Курган |
Жанр | Юмор: прочее |
Серия | |
Издательство | Юмор: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785449376664 |
Вова вспомнил теперь и этот короткий разговор, который произошел в его присутствии буквально два дня тому назад. Папенька Сашке про этого… Диогена: мол, в бочке жил, довольствовался малым, и всё такое. А Сашка ему: – Во-первых, не в бочке – откуда в древней Элладе бочки? От соленых огурцов, что ли? – Так везде пишут. – Дураки пишут. – Ну конечно! Ты же самый умный! – А Сашка: – Выходит так. (Не дает себя с какашкой смешать!). И спокойненько так продолжает: – Так вот. Он сидел не в бочке, а в пифосе – треснувшем и потому никуда не годном. – Пифосе? Это еще что такое? – В энциклопедии посмотри. А во-вторых, он там не жил, а только спал, да и то летом. Он, конечно, был идиотом, но не совсем же…»
Вспоминая эту перепалку, Вова смеется. В этот момент начинает открываться дверь. Какого черта?! – думает Вова. – Имею я право побыть в своей комнате один?! Он сильно раздражен.
Входит Сережа. Вова сразу смягчается. Ну, Серега… Это – другой разговор.
– Привет, Никодим, – говорит, улыбаясь, Вова.
– А почему Никодим? – спрашивает Сережа.
– Ну, Онуфрий. Или нет, Пафнутий.
Сережа смеется.
– Какие смешные имена! – говорит он. – А ты еще знаешь?
Вова затягивается, смотрит на брата прищурившись, доброжелательно-снисходительно
– Ну, Порфирий. Еще Прохор.
– А еще? – смеется Сережа.
– Деда спроси. Он их все знает. Он же латынь учил.
– Дед говорит, что имена в основном греческие.
– Может, и греческие. Да хоть китайские.
– А китайские какие? – дурачится брат.
Вова делает придурочное лицо, имитирует «китайца».
– Вань Юша Ли Си Цын, – произносит он.
– А японские? – Сережа хохочет, глядя на старшего брата: все-таки, у него здорово получается!
– Сикока Сикока, – Вова кивает головой, как китайский болванчик.
– А почему этими именами никого не называют?
– Какими?
– Ну, Пафнутий?
– А ты бы хотел, чтобы тебя так звали?
– Ой, нет! Они дурацкие какие-то.
– Это точно, Пафнутий, – ухмыляется Вова.
Сережа смеется, а потом спрашивает серьезно:
– А это правда, что это ты хотел, чтобы меня назвали Сережей?
– Мать рассказала?
– Ты правильно сделал, – уклоняется Сережа от прямого ответа.
Вова ничего на это не говорит, но видно, что он доволен.
Про то, как Сереже имя выбирали, имеется настоящая семейная сага.
«Жили-были Родители, и было у них два сына, Вова и Саша. Но вот, через девять лет пожелала мать еще… нет, не угадали! Не сыночка. А доченьку. Как хотелось, так и сталось: понесла она дитятко. И в положенное время разрешилась она от бремени. Да вот только…
Дитятко-то