Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой. Нелли Шульман

Читать онлайн.
Название Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой
Автор произведения Нелли Шульман
Жанр Историческая литература
Серия
Издательство Историческая литература
Год выпуска 0
isbn 9785449069009



Скачать книгу

Чур, я на ворота! Папа, пробей мне пенальти… – Меир учил детей играть в европейский футбол и бейсбол. Налив кофе, Дебора зажгла сигарету. Она дымила в приоткрытую форточку, разглядывая заросли кустов, вдоль ограды пансиона. На еще зеленой траве блестели под солнцем золотистые, палые листья кленов:

      – Правильно Меир сказал, место тихое, нас никто не найдет. Впрочем, нас и некому искать. Вряд ли Мэтью, или этот Кепка, рискнут пойти в ФБР… – Дебора дернула углом рта, – их, наверное, после вчерашнего и след простыл… – услышав о появлении Мэтью в Нью-Йорке, муж хмыкнул:

      – Все, как я и предполагал. Он хотел забрать тебя с собой. Можно было бы притвориться, что ты рада его видеть, узнать о его планах… – глаза Деборы потемнели:

      – Я бы не сумела, милый… – почти неслышно отозвалась она, – я тебе рассказывала, о ночи, когда у меня начались преждевременные роды. Мэтью бросил меня одну, в луже крови, я еле добралась до телефона… – Меир поцеловал ее длинные, смуглые пальцы, один за одним:

      – Прости, пожалуйста. В любом случае, я сегодня посижу, составлю доклад для Дикого Билла, и позвоню ему, после исхода праздника. Если Даллес и Гувер поверят нашим данным, о Мэтью, то ни его, ни Кепку, не выпустят из страны… – Меир взглянул на небоскребы, на другой стороне Гудзона:

      – Но пока искать их бесполезно, в Нью-Йорке живут миллионы человек. ФБР выписало ордер на мой арест, а я спокойно прятался в Бруклине… – рукописный доклад, фальшивки, якобы присланные Аароном и выкладки ЭНИАКа Меир уложил в одну папку:

      – Все готово, осталось только пойти к Дикому Биллу и все доказать… – на крыльце послышались шаги, – на войне Меир спасал Донована. И он говорит, что Донован поверил миссис Анне, на встрече в столице. Господи, и когда только все закончится, – тоскливо подумала Дебора. Крепкие руки обняли ее за плечи, Меир шепнул:

      – Скоро. Ты вслух говорила, любовь моя… – забрав у нее кофе, муж отхлебнул из чашки, – я обещаю, что скоро все успокоится. Мэтью найдут и арестуют, а мы вернемся домой… – он целовал гладкую, шею, в скромном вырезе кашемирового свитера:

      – Не волнуйся, я прошу тебя. Вообще… – весело добавил он, – пахнет очень вкусно. Но шансов на кусочек торта у меня нет… – Дебора помотала головой:

      – Выпечка на вечер. Но вы проголодались, на свежем воздухе. Я сделаю сэндвичи, перекусите… – она потушила сигарету, Меир прислушался:

      – Аарон лупит по воротам, пытается пробить стойкую оборону Евы. Давай их позовем, мы тебе поможем, с полдником… – апсо звонко лаял. Меир не сразу расслышал шорох шин, из-за ограды:

      – Наверное, скорая помощь, – подумал он, – вокруг частные дома. Кому-то стало плохо. Они включили мигалку, то есть несколько мигалок… – синие лучи упали на засыпанную гравием площадку перед входом. Меир замер:

      – Дети на заднем дворе. Ева кинула сумку на крыльце. У нее есть мелочь, осталась с Кони-Айленда…

      Дебора вцепилась похолодевшими