Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой. Нелли Шульман

Читать онлайн.
Название Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой
Автор произведения Нелли Шульман
Жанр Историческая литература
Серия
Издательство Историческая литература
Год выпуска 0
isbn 9785449069009



Скачать книгу

видел, над стойкой, портрет Бута… – Гувер усмехнулся:

      – Хозяин из Виргинии. От него можно ждать и флага конфедератов. Я еще в двадцатые годы слышал, что Бут, якобы, заходил сюда выпить, перед тем спектаклем… – промокнув губы салфеткой, Даллес, невозмутимо, отозвался:

      – Заходил. Пока у меня не отобрали доступа к документам, я решил, на досуге, почитать архивы моих, так сказать, предшественников… – работая советником в предвыборном штабе Дьюи, Даллес не хотел появляться в здании Министерства Юстиции, где помещалось ведомство Гувера:

      – Но дело не терпит отлагательств, как он сказал, по телефону, поэтому пришлось увидеться здесь… – глава ФБР отхлебнул кока-колы, из высокого, запотевшего стакана:

      – Я тоже читал, Аллен. Бут виделся здесь с полковником Вильямсоном, получил от него пистолет… – серые глаза Даллеса были спокойны:

      – Интересно, что Дрозд, то есть Мэтью Вулф, пошел на расстрел, не вымолвив ни слова, а полковник Вильямсон болтал, словно тетерев на току. Оба южане, оба офицеры, но вели они себя по-разному… – Гувер покачал головой:

      – Дрозду было нечего терять, а Вильямсон боялся за дочь. Думаю, на него, как следует, надавили, пригрозили ее… – не закончив, поведя рукой, он дожевал гамбургер:

      – Но ни один судья не подпишет ордер на арест Утки, Аллен. У нас нет ни единой улики против нее, как не было улик против Яблочного Пирога… – фотографии грузовика, обнаруженные на пленке Ягненка, досконально изучили:

      – Номера фальшивые, чего и следовало ожидать. Я больше чем уверен, что машина пришла с юга, из Мексики. Там еще с довоенных времен, с убийства Троцкого, болтается масса русских агентов. Там подвизалась и миссис Анна… – судьба женщины, ее мужа и ребенка оставалась неизвестной:

      – Не подпишет, – согласился Даллес, подвигая к себе кофейник, и блюдо с пончиками, – но ты говоришь, что ребята в Нью-Йорке поставили жучки в ее квартиру и телефон… – Гувер, недовольно, пробормотал:

      – Я им год выкручивал руки. Наконец, они соизволили отправить в здание технических специалистов. Все равно, она ничего подозрительного не делает, и не говорит… – Утка звонила коллегам, по Колумбийскому университету. Женщина часто набирала номер резиденции главы хасидов, в Бруклине:

      – Туда мы агентов послать не можем, – вздохнул Гувер, – наружное наблюдение сидит на Истерн Парквей, но хода в особняк им нет. Хасиды все друг друга знают… – по донесениям из Нью-Йорка, Утка посещала синагогу ребе, и водила сына в парки и музей:

      – Вообще непохоже, что она собирается бежать, – заметил Даллес, – она пишет статьи, публикуется, продолжает работать у моряков… – в Бруклине жили и Розенберги, которых анонимный звонок обвинил в работе на СССР:

      – Их мы тоже проверили с лупой и ничего не нашли… – Гувер вгрызся в облитый ванильной глазурью пончик, – в любом случае, я сегодня посылаю агентов на Арлингтонское кладбище. Утка и генерал собираются на церемонию… –