Крылатая латынь. Цитаты. Пословицы. Надписи. Девизы. Эпитафии. Константин Душенко

Читать онлайн.
Название Крылатая латынь. Цитаты. Пословицы. Надписи. Девизы. Эпитафии
Автор произведения Константин Душенко
Жанр Справочники
Серия
Издательство Справочники
Год выпуска 2017
isbn 978-5-389-14489-7



Скачать книгу

unius libri ♦ Бойся человека одной книги!

      ка́вэ аб хо́минэ ю́ниус ли́бри

      Новолатинское изречение. В настоящее время используется в значении: бойся того, чьи взгляды сформировались под влиянием одного-единственного авторитета.

      Cave quid dicis, quando, et cui ♦ Думай, что говоришь, когда и кому. ♦ букв. Будь осторожен в том, что…

      ка́вэ квид ди́цис ква́ндо эт ку́и

      Новолатинское изречение.

      Cedant arma togae ♦ Пусть оружие уступит место тоге; Пусть военная власть уступит место гражданской.

      цэ́дант а́рма то́гэ

      Полустишие из несохранившейся поэмы Цицерона О моем консулате. Тога была гражданской одеждой римлянина.

      Cedo majori ♦ Уступаю сильнейшему (старшему).

      цэ́до майо́ри

      Новолатинское изречение.

      Cessante causa, cessat effectus ♦ С прекращением причины прекращается следствие.

      цэсса́нте ка́уза цэ́ссат эффэ́ктус

      Средневековое изречение из области философии и права.

      Charta non erubescit ♦ Бумага не краснеет.

      ха́рта нон эрубэ́сцит

      Новолатинское изречение, восходящее к Цицерону.

      Cibi condimentum fames est ♦ Голод – [лучшая] приправа к еде.

      ци́би кондимэ́нтум фа́мэс эст

      Цицерон, О пределах блага и зла (видоизмененная цитата).

      Cita mors ruit ♦ Смерть приходит внезапно.

      ци́та морс ру́ит

      Гораций, Послания (видоизмененная цитата).

      Claude os, aperi oculos ♦ Закрой рот, открой глаза (т. е.: молчи и слушай).

      кла́удэ ос а́пэри о́кулос

      Наставление учащимся (XIX в.).

      Cogito ergo sum ♦ Мыслю, следовательно, существую.

      ко́гито э́рго сум

      Рене Декарт, Рассуждение о методе.

      Cognoscere ignoscere ♦ Понять – [значит] простить.

      когно́сцэрэ игно́сцэрэ

      Новолатинское изречение, восходящее к комедии Теренция Евнух.

      Commune naufragium omnibus est consolatio ♦ Общее кораблекрушение для всех утешение; Общее несчастье переносить легче.

      комму́нэ науфра́гиум о́мнибус эст консоля́цио

      Новолатинское изречение.

      Commune periculum concordiam parit ♦ Общая опасность рождает согласие.

      комму́нэ пэри́кулюм конко́рдиам па́рит

      Тацит, Агрикола (видоизмененная цитата).

      Communio est mater rixarum ♦ Общее имущество – мать раздоров.

      комму́нио эст ма́тэр рикса́рум

      Новолатинское изречение.

      Concordia discors ♦ Согласие разногласного.

      конко́рдиа ди́скорс

      Гораций, Послания.

      Consumitur anulus usu ♦ И кольцо стирается со временем. ♦ букв. От использования кольцо стирается.

      консу́митур а́нулюс у́зу

      Овидий, Письма с Понта.

      Contentus vivere parvo ♦ Жить, довольствуясь малым.

      контэ́нтус ви́вэрэ па́рво

      Тибулл, Элегии.

      Contra arma verbis ♦ Словами против оружия.

      ко́нтра а́рма вэ́рбис

      Цицерон, Письма к близким.

      Contra factum non est argumentum ♦ Против фактов аргументы бессильны ♦ букв. Против факта нет аргумента.

      ко́нтра фа́ктум нон эст аргумэ́нтум

      Новолатинское изречение.

      Conubia sunt fatalia ♦ Браки предопределены судьбой.

      кону́биа сунт