Название | Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов |
---|---|
Автор произведения | Эмилио Сальгари |
Жанр | Морские приключения |
Серия | Мир приключений (Азбука) |
Издательство | Морские приключения |
Год выпуска | 1905 |
isbn | 978-5-389-14144-5 |
– Элеонора!
– Гастон!
Л’Юссьер обхватил ладонями прекрасное тонкое лицо девушки, глаза его горели. Их блеск усиливала лихорадка, мучившая исхудавшее от потери крови тело виконта.
– Я давно знал, Элеонора, что вы отправились на Кипр, – сказал он. – Надежда когда-нибудь увидеть вас поддерживала меня и позволяла переносить все муки, на которые обрекали меня мусульмане, и не сдаваться.
– Вы знали, Гастон! – вскричала герцогиня.
– Да, молва о подвигах Капитана Темпесты дошла до Хусифа и даже до болот.
– Но каким образом?
– Мне рассказал о нем один пленный христианин, которого схватили, когда он пытался выйти из города. Мы с ним вместе ловили пиявок. Он описал мне ваше лицо, а главное, сказал, что с вами рядом всегда находился Эль-Кадур. И я сразу догадался, что вы и есть тот капитан, которым так восхищается вся Фамагуста. Поверьте, Элеонора, в тот день я чуть с ума не сошел от радости. Вы – в Фамагусте! Я к тому времени уже так исстрадался от унижений и боли, что вряд ли какое-нибудь известие могло меня обрадовать и ободрить.
– И вот вы здесь, рядом, после стольких страхов, после всего этого ужаса… Разве это не кажется сном, виконт?
– Да, и я горд, что своим освобождением обязан вам, вашей храбрости и вашей твердой руке.
– Я сделала то, что любая женщина на моем месте сделала бы или хотя бы попыталась сделать, мой Гастон.
– Нет, моя Элеонора, – с живостью отвечал виконт. – Таким мужеством могла обладать только герцогиня д’Эболи. Ни одна женщина не отважилась бы явиться сюда, в логово тигров и львов, которое вселяет ужас в самые храбрые сердца воинов-христиан. Думаете, я не знаю, что вы победили первый клинок мусульманского войска?
– Откуда вы узнали?
– Тот солдат, который рассказал мне, что вы и Эль-Кадур здесь, поведал и о поединке.
– Пустяки, – с улыбкой сказала герцогиня.
– Эти пустяки напугали христианских капитанов, – отвечал виконт.
– Им просто не повезло: они не учились искусству владеть оружием у лучшего снайпера и фехтовальщика Неаполя, – шутя произнесла герцогиня. – Этой победой я обязана моему отцу.
– И вашему мужеству, Элеонора.
– Ладно, Гастон, не будем больше об этом. Скоро я вас познакомлю со своим противником.
– С кем? С Дамасским Львом? – удивленно спросил Л’Юссьер.
– Мы направляемся к нему, это его корабль, и это он меня спас. Без его помощи мне бы не выйти живой из Фамагусты.
– А он нас не выдаст? – с тревогой спросил виконт.
– Не выдаст, он слишком благороден. И потом, если я обязана ему спасением, то он мне – жизнью.
– Я знаю: вы оставили ему жизнь, хотя имели полное право убить. Но я все равно не доверял бы этому турку.
– Не бойтесь, Гастон, этот мусульманин не такой, как другие.
– Но потом мы сразу отплывем в Италию, верно, Элеонора?
– Да, Гастон, больше нам на Кипре делать нечего. Республика бросила остров на произвол судьбы, и непохоже, чтобы она стремилась