Корсары Южных морей (сборник). Эмилио Сальгари

Читать онлайн.
Название Корсары Южных морей (сборник)
Автор произведения Эмилио Сальгари
Жанр Морские приключения
Серия Мир приключений (Азбука)
Издательство Морские приключения
Год выпуска 1909
isbn 978-5-389-14067-7



Скачать книгу

вы, капитан! У меня и самого кое-что имеется.

      – Бери деньги и не возражай.

      – Если это приказ, то я повинуюсь, – отвечал бретонец, протягивая похожую на лопату ладонь. – Взять на абордаж солдата? Плевое это дело для моряка, всегда готового идти на приступ. Опрокину со служивым по стаканчику можжевеловой водки, и будет он у меня с руки есть. Положитесь на старика, сэр Уильям. А ты, Малыш Флокко, крутись неподалеку. Подгребешь ко мне чуть позже.

      – Понял, – кивнул марсовой.

      – Будь готов заказать плотный завтрак у лупоглазого дурня.

      – Слушаюсь, командир!

      – Как ты сказал? Командир?

      – Во имя всех бретонских простофиль! Командуешь ты почище адмирала!

      – И тебе того же советую! Пойдем к нашей рыбке! Наживка у нас объеденье!

      – Еще бы! Бутылочка и сытный завтрак на крючке!

      – Который и ты будешь уплетать, мошенник!

      – А то!

      Раскурив свою почтенную трубку и засунув руки в карманы, Каменная Башка направился к входу в Оксфорд-мэншн, а сэр Уильям и Малыш Флокко остались бродить неподалеку.

      Тем временем навстречу боцману шел капрал Пятого Гессенского полка с небольшим холщовым мешком за плечами. Изображая праздного гуляку, который от нечего делать таращится в небо, Каменная Башка словно бы по неловкости налетел на солдата.

      – Herrgott! Коспоти! – воскликнул немец.

      – Что, простите? – изобразил недоумение боцман, выпустив клуб дыма в лицо капралу.

      – Фи што, пьян?

      – Пьяный моряк? Дорогуша, да моряк может осушить целый трюм джина, а потом взобраться по мачте до самых бом-брамселей.

      Наемник с подозрением уставился на бретонца.

      – Не веришь? Хочешь меня испытать? – спросил тот. – Выпивку ставлю я.

      – Herrgott! Фи шелаете платить? Фещно этот флотский погаче пехоты. Шелаешь платить за меня, приятель?

      – Так точно, приятель!

      – Но ты не есть немец.

      – Все немцы мне близкая родня, а потому я могу позволить себе пригласить тебя выпить. Разве не так, братишка?

      – Ja, ja, кароши пратишка. Куда пойти?

      – Как! Ты разве не знаешь хозяина таверны, где на вывеске тридцать рогов?

      – Тритцать рохоф?

      – Ну да, бизоньих.

      – A, ja, ja. Рохоф!

      – Пошли, приятель. – Каменная Башка снова пустил немцу в нос клуб ядреного дыма и подхватил его под руку со словами: – Пускай эти проклятые американцы хоть весь город забросают своими снарядами. Наши бутылочки им не расколоть! Верно, приятель?

      – Ja, ja!

      – Вот и чудно! А что у тебя там в мешке?

      – Сальный сфещи.

      – Несешь к какому-нибудь укреплению?

      Немец в недоумении воззрился на новоявленного друга.

      – К батареям? – пояснил Каменная Башка.

      – Нет, на кухня.

      – Кухню освещать?

      – Нет, фарить суп. Просать котел, сало тает и ощень lecker похлепка!

      – Ты, верно, хочешь сказать «вкусный». Черт! Суп на свечном сале… Должно быть, пальчики оближешь!

      – Никогта