Кошки-мышки (сборник). Вера Каспари

Читать онлайн.
Название Кошки-мышки (сборник)
Автор произведения Вера Каспари
Жанр Полицейские детективы
Серия Чай, кофе и убийства
Издательство Полицейские детективы
Год выпуска 1942
isbn 978-5-17-089794-0



Скачать книгу

с коктейлями?

      – Ах, это, – протянула Лора. – В среду.

      – Жаль, что вы там не присутствовали, Макферсон, – обратился ко мне Уолдо. – Было очень, очень весело.

      – Уолдо, ты ведешь себя глупо, – сказала Лора.

      Но Лайдекер решил устроить сцену, и ничто не могло его остановить. Он встал с бокалом шампанского в руке и стал изображать Лору – радушную хозяйку на многолюдном приеме. Уолдо не только говорил высоким голосом и покачивал бедрами, как делают большинство мужчин, когда изображают женщин, у него оказался недюжинный актерский талант. Уолдо словно сам стал хозяйкой, которая переходит от гостя к гостю, представляет незнакомцев, следит за тем, чтобы не пустовали бокалы, предлагает бутерброды на подносе.

      «Здравствуйте, дорогой, я так рада, что вы пришли… вы должны познакомиться… Знаю, вам очень понравится… Только не говорите, что не пьете… И ничего не едите!.. Да ладно, от такого крошечного канапе с икрой вы нисколько не поправитесь… Вы не знакомы с… Не может быть, все знают Уолдо Лайдекера, это же Ноэл Кауард в тяжелом весе… Уолдо, дорогой, один из твоих самых преданных поклонников…»

      Спектакль был великолепным. Словно наяву представали напыщенные, чванливые мужчины и высокомерные женщины, причем все время, пока Уолдо двигался по комнате, изображая Лору с подносом в руках, было понятно, что эта воображаемая Лора следит за происходящим у эркерного окна.

      Затем Уолдо встал у этого окна, и его жесты изменились, теперь он изображал мужчину – галантного Шелби. А еще девушку, которая смотрит на него снизу вверх, хлопая глазками и теребя лацканы его пиджака. Лайдекеру удалось передать голос и интонации Шелби, и хотя я ни разу не слышал Дайан, мне доводилось встречать куколок, которые разговаривали именно так.

      «О, милый, ты самый красивый мужчина в этой комнате… Неужели мне нельзя это сказать?»

      «Детка, ты пьяна, говори потише».

      «Шелби, что плохого в том, что я тебя обожаю?»

      «Ради бога, детка, вспомни, где мы находимся».

      «Что ты, Шелби, я не пьяна, я никогда не напиваюсь, и говорю я не громко».

      «Ш-ш, милая, все на тебя смотрят».

      «Ну и пусть смотрят, мне плевать!» – Кукольный голосок зазвучал пронзительно и злобно. Пьяные девушки в барах всегда разговаривают так визгливо.

      Шелби позеленел и отошел от камина, стиснув кулаки и выдвинув вперед челюсть. Лора дрожала.

      Уолдо вышел на середину комнаты и произнес уже своим голосом:

      – Повисло неловкое молчание. Гости смотрели на Лору, которая держала поднос с закусками. Наверное, в ту минуту все ее жалели, ведь через неделю и один день она должна была выйти замуж.

      Уолдо по-кошачьи женственной походкой подошел к окну эркера. Я представил, как Дайан стоит там с Шелби.

      – Дайан схватила его за лацканы…

      Лора – настоящая, та, что в золотистом платье сидела на диване, – перебила Уолдо:

      – Мне очень жаль! Ради всего святого, ну сколько раз нужно повторять, что мне очень жаль!

      Шелби поднял сжатые кулаки.

      – Да,