.

Читать онлайн.
Название
Автор произведения
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска
isbn



Скачать книгу

одним махом открыв прелестному гастролеру все двери королевства и изрядно, я думаю, прибавив тем самым головной боли и несварения желудка диковатым английским баронам.

      – Ты плыл на корабле, который захватили пираты?

      – Точно так, мой принц. Вы представить себе не можете…

      – Могу. Оставим это. Что ты делал в плену?

      – Господь, не покидающий страждущих…

      – Проще, черт возьми! Или я выкину тебя за борт и ты пойдешь во Францию пешком!

      Любимец муз испуганно заморгал, порывисто хватая воздух ртом.

      – Продолжим. Ты попал к Аббату?

      Музыкант кивнул.

      – Что ему от тебя было надо?

      – Я играл ему и пел, – тихо выдавил он.

      – Вот, уже лучше. Он что, любит музыку?

      – О нет! Но этот пират изображает из себя большого сеньора. Его все еще именуют Аббатом, но он уж требует от своих гнусных разбойников, место которым…

      – Э-э-э! Ты хорошо начал. Я знаю, где место гнусным разбойникам!

      – Он требует, чтобы они звали этого грязного борова герцогом де Сен-Маргет.

      – Понятно. Он уже сделал себе двор из всякого сброда?

      – Вы говорите так, будто вам все ведомо наперед. Вы ясновидящий?

      – Нет. Я просто видящий ясно. Итак, вы играли и пели.

      – Да, ваше высочество. Каждую ночь этот мерзкий душегуб приводил с собой двух девиц из нескольких десятков, живших у него в плену и устраивал с ними жуткую оргию, отвратительный вид которой взывал к небесам об отмщении. А я был вынужден играть и петь для них.

      У меня больно кольнуло сердце.

      – Как ты бежал?

      – Однажды совершенно случайно мне удалось увидеть потайную дверь, ведущую из спальни пирата в подземный грот. Там были спрятаны лодка, оружие, запас еды и золото. Очень много золота. В общем, все, что нужно для побега и дальнейшей безбедной жизни. Страх толкал меня на действие. Я вышел в море и, каждую секунду ожидая погони, греб что есть сил. На мое счастье, Господь во всеблагой милости своей сжалился надо мной и к исходу второго дня меня подобрал английский корабль. Вот и вся моя история.

      – Ты должен будешь нам помочь, – тоном, не допускающим возражений, отрезал я. – Мне надо будет проникнуть туда. В спальню Аббата. Найдешь дорогу?

      Трубадур широко открыл глаза и, побледнев, пристально уставился на меня. Я не шутил.

      – Найду, ваше высочество, – прошептал он.

      – Вот и чудесно! Эд, что там у тебя выходит?

      Меркадье, решивший предохранить свое душевное здоровье от натиска высокого слога, все время допроса, сидя над своей картой, занимался какими-то непонятными исчислениями.

      – Завтра до заката остров будет у нас на траверзе![11]

      Глава третья

      На любой ваш вопрос дадим мы ответ: У нас есть «максим», а у вас его нет!

Английская солдатская песня времен англо-бурской войны

      Иль-Сен-Маргет темнел на горизонте, подобно огромной драконьей голове, выглядывающей из морской



<p>11</p>

Траверз – направление на какой!либо предмет, перпендикулярное курсу корабля.