Загадка Безумного Шляпника. Джон Диксон Карр

Читать онлайн.
Название Загадка Безумного Шляпника
Автор произведения Джон Диксон Карр
Жанр Классические детективы
Серия Доктор Гидеон Фелл
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1933
isbn 978-966-14-9569-1



Скачать книгу

взглядом. Казалось, он даже прекратил дышать. В воцарившейся тишине было слышно, как на улице сигналят проезжающие машины.

      На запястье сэра Уильяма задергалась жилка, ему пришлось убрать руку от бокала, чтобы не расплескать виски.

      – Я… – с трудом произнес он. – У меня тут машина…

      – Также есть причины полагать, что невинная шутка, как мы считали, теперь обернулась убийством… Сэр Уильям, ваш племянник был найден в костюме для гольфа. А на голову ему кто-то надел украденный у вас цилиндр.

      Глава 3

      Тело у Ворот Изменников

      Лондонский Тауэр…

      Во времена правления Вильгельма Завоевателя над Белой башней развевался стяг с тремя норманнскими львами[14], а над Темзой белели камни крепостного вала, добытые в карьерах Кана. На этом же месте, за тысячу лет до создания «Книги Страшного суда», на стенах сторожевой башни Юлия Цезаря несли свою вахту римские дозорные.

      Ричард Львиное Сердце[15] расширил ров вокруг крепости – четырнадцати акров земли, окруженных двумя рядами мощных крепостных стен. Сюда въезжали короли в полном латном доспехе, и алели их накидки: великомудрый Генрих Боклерк[16] и воинственный Эдуард Длинноногий[17] возвращались из крестовых походов, чтобы принять коронацию в Вестминстере, тут Эдуард III[18] подобрал женскую подвязку и дух невинноубиенного Бекета[19] бродил по башне Святого Фомы, на Тауэрском лугу проходили рыцарские турниры, яркий свет заливал ломившиеся от яств столы в Банкетном зале, построенном еще во времена Вильгельма Завоевателя. И по сей день на Уотер-Лейн падает тень тех восьми веков и слышны еще отголоски древних времен – пение натянутой тетивы, топот копыт.

      Замок, крепость, тюрьма. До возвращения Карла Стюарта[20] из изгнания Тауэр служил домом многим королям и до сих пор остается одной из королевских резиденций. Перед казармами Ватерлоо, где когда-то проходили турниры, до сих пор разносится звук горна и слышатся шаги дворцовых стражей. Под деревьями стелется зеленая трава, а на краю фонтана устроился ворон, глядя на место, где когда-то мужчины и женщины с завязанными глазами поднимались на эшафот и опускали голову на плаху.

      В холодные пасмурные дни над Темзой поднимается дымка, не настолько густая, чтобы сложиться в клубы тумана. На возвышенности Тауэр-Хилл едва слышен рокот моторов, в приглушенном свете над плавным изгибом крепостных стен призрачно возвышаются зубцы, с реки доносится скорбное эхо лодочных гудков. А внизу, под Тауэр-Хиллом, белеют камни башни, ослепительные в воцарившейся вокруг серости. Глядя на узкие бойницы, невольно задумываешься обо всех злодеяниях, что творились в этих стенах: вот в ночи задушены двое детей[21], вот бледный от гнева Рэли[22] в белоснежном воротнике и шляпе с пером выслушивает приговор, отравлен в Кровавой башне сэр Томас Овербери[23]

      Рэмпол уже бывал в Тауэре. Он видел его жарким летом, когда трава и деревья зеленели в проходах



<p>14</p>

Вильгельм I Завоеватель, герцог Нормандии, в XI веке стал королем Англии. Тогда появился новый герб Англии – три золотых льва на червленом поле. Вильгельм же начал строительство Тауэра и приказал провести всеобщую поземельную перепись, свод материалов которой вошел в историю как «Книга Страшного суда». (Примеч. пер.)

<p>15</p>

Ричард Львиное Сердце – король Англии в XII веке. (Примеч. пер.)

<p>16</p>

Генрих I по прозвищу Боклерк (от фр. Beauclerc – «хорошо образованный») – король Англии в XII веке. (Примеч. пер.)

<p>17</p>

Эдуард I Длинноногий – король Англии в XIII веке. (Примеч. пер.)

<p>18</p>

Эдуард III – король Англии в XIV веке. Танцуя с ним, графиня Солсбери обронила подвязку, и все принялись насмехаться над ней. Король же подобрал подвязку и надел себе на ногу. Так появился Орден Подвязки, высший рыцарский орден Великобритании. (Примеч. пер.)

<p>19</p>

Фома Бекет – архиепископ Кентерберийский в XII веке, убит по приказу короля Генриха II, канонизирован как святой. В его честь названа одна из башен в Тауэре. (Примеч. пер.)

<p>20</p>

Карл Эдуард Стюарт – претендент на престол Англии в XVIII веке. (Примеч. пер.)

<p>21</p>

Имеются в виду тринадцатилетний Эдуард V и десятилетний Ричард Йоркский, сыновья английского короля Эдуарда IV, по приказу их дяди заточенные в Тауэр и убитые во сне в 1483 году. (Примеч. пер.)

<p>22</p>

Уолтер Рэли – английский придворный и писатель, попал в Тауэр по сфабрикованному против него делу в 1603 году. (Примеч. пер.)

<p>23</p>

Томас Овербери – английский придворный и писатель, заточен в Тауэр и отравлен по приказу графа Сомерсета Роберта Кара. (Примеч. пер.)