Дело небрежной нимфы. Эрл Стенли Гарднер

Читать онлайн.
Название Дело небрежной нимфы
Автор произведения Эрл Стенли Гарднер
Жанр Классические детективы
Серия Перри Мейсон
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1950
isbn 978-5-699-29870-9



Скачать книгу

Подумайте хорошенько, – урезонивал девушку Мейсон. – Вы снимаете с письма копии. Мы сравниваем их с оригиналом. Затем вы отдаете письмо Олдеру, сладенько так улыбаясь, и говорите, что хотели только прочитать это письмо, но, переволновавшись, захватили его нечаянно с собой. Потом, как бы невзначай, спросите, что он собирается делать с этим письмом.

      Она долго молчала, обдумывая его слова.

      – Слушайте, – наконец сказала она, и в ее голосе прозвучало явное одобрение. – А вы не так глупы, оказывается.

      – Благодарю вас, – горячо сказал Мейсон, – а я было уже начал в этом сомневаться.

      Глава 2

      Каноэ бесшумно соскользнуло в воду.

      Дороти Феннер тихо сказала:

      – Благодарю за все.

      – Не за что, – ответил Мейсон.

      – Жаль, что я плохо знаю, кто вы.

      – А зачем это вам?

      – Ну, мне было бы гораздо спокойнее. Вы, кстати, не знакомы с Джорджем С. Олдером?

      – Но все, что требуется от вас, – сказал Мейсон, – это вернуть ему бутылку и сказать, что есть свидетель, который видел письмо и имеет с него копию.

      – Вам легко говорить, – с сомнением сказала Дороти. – Вы-то не знаете его.

      – Вы сделаете так, как я советую?

      – Не знаю. Еще подумаю. Мне кажется, если я буду держать письмо у себя, будет надежнее. Олдер у меня в руках.

      – Советую вам прочитать закон о шантаже, – посоветовал Мейсон. – Впрочем, мне некогда тут с вами спорить. Мне бы только добраться до берега незамеченным. Спокойной ночи, Дороти.

      – Спокойной ночи, мистер Таинственный Незнакомец. Вы мне нравитесь… А вы можете выступить как свидетель в случае, если вы мне понадобитесь?

      – Неизвестно, – сказал Мейсон и оттолкнул свое каноэ от яхты.

      Адвокат налег на весло и направил лодку к освещенному причалу клуба любителей каноэ.

      Звук сверхмощного мотора, усиливающийся во влажном воздухе над самой поверхностью воды, донесся до слуха Мейсона: он становился все слышнее и делался каким-то зловещим. «Ка-пууух, ка-пууух», – слушал Мейсон эхо.

      Он уже выжал из каноэ все, что мог. Легкое суденышко, едва касаясь поверхности воды, со свистом летело к причалу.

      Каноэ было взято адвокатом на весь вечер и оплачено, так что Мейсону оставалось только привязать лодку на причале и уйти.

      К его удивлению, тут не было ни одной живой души, ни одного служащего, сдающего или принимающего лодки, и, если бы не тяжелое пыхтение мотора, залив оказался бы в его полном распоряжении.

      Он торопливо прошел вдоль причала, надвинув на глаза шляпу с опущенными полями, и быстро зашагал к тому месту, где оставил свою машину.

      Делла Стрит, доверенный секретарь Перри Мейсона, сидела в машине и слушала радио. Когда адвокат отворил дверцу, она взглянула на него и улыбнулась, выключив радио.

      – Долгонько же вы путешествовали, – сказала она.

      – Ты звонила по телефону, как я просил?

      – Все сделала, – ответила она. – Потом вернулась сюда, чтобы дождаться вас. Я здесь уже почти два часа.

      – У меня не обошлось