Название | Чайная буря |
---|---|
Автор произведения | Хафса Файзал |
Жанр | |
Серия | Хафса Файзал. Пески Аравии и другие истории |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn | 978-5-04-222416-4 |
Но Арти не столько преступала закон, сколько ловко с ним обращалась. Иного оружия, кроме непокорности, у нее не было – впрочем, разве это не то же самое?
Джин поднял зонт и протянул Арти пальто.
– Пора нанести владельцу помещения визит? – спросила она.
Он кивнул.
– Надо бы задать ему пару вопросиков.
За Арти с Джином захлопнулись двери «Дрейфа», отрезав их от царившего внутри гвалта, и Арти подняла воротник пальто.
Джин натянул любимые перчатки с открытой тыльной частью и печально вздохнул, когда они прошли мимо заброшенного склада в конце улицы, где прежде ютился их поддельщик; теперь это двухэтажное здание кренилось в сторону моря, словно водоросли, что тянутся к солнцу.
На другой стороне улицы в свете газовых фонарей гулящие женщины поджидали клиентов – от их сигар тянулся дымок, а юбки без кринолинов казались хилыми, как большинство обитателей этой части Белого Рева. Мальчишки в низко надвинутых кепках сновали в толпе полуночников, выуживая из чужих карманов дувины. Арти заметила, что среди гуляк затесались четверо завсегдатаев дома крови.
Благодаря «Дрейфу» им не приходилось охотиться на улицах с риском, что жертвы не очнутся или, что хуже, очнутся от дурмана, дарованного укусом вампира, и обратятся к Рогатой Страже с жалобой на кровопитие против их воли. В «Дрейфе» же вампиры платили людям за услуги.
Сделки, как Арти уже знала, всегда упрощали жизнь. Никто ничего не делал за просто так – и Арти в том числе.
Неважно, что требовалось: пригрозить раскрытием тайной связи, если незаконная поставка не пройдет таможню, или напомнить чиновнику о его внебрачном ребенке, чтобы получить предупреждение о грядущем рейде. Карманы Арти изобиловали – деньгами, секретами, людьми, – к большому горю всех, кто представлял собой роскошную половину Белого Рева.
– Как там новенькая? – спросила Арти. Матерчатый плакат, что сообщал об открытии очередной лавки, трепало на ветру.
– Схватывает на лету, – ответил Джин. – Думаю, она хорошо справится.
– «Хорошенькая» не значит «хорошо справится». Будь бдителен.
– Знаешь, тебе стоит как-нибудь выбраться и познакомиться с кем-нибудь, – в конце концов не выдержал Джин. Лет десять назад ему бы и в голову не пришло такое брякнуть. Заносчивый отпрыск из высшего общества опозорился бы, вздумай он без сопровождающих пройтись по улице рядом с девятилетней Арти – просто потому, что она была девчонкой. Но в этой части Белого Рева мир жил по другим правилам. – Ну, там, поразвлечься, – закончил свою мысль Джин.
Арти бросила на Джина кислый взгляд. Она была не такой, как он. Не шаталась по городу, нарушая покой своих зазноб; она нарушала иное – законы,