Время пить вино. Кирилл Эдуардович Коробко

Читать онлайн.
Название Время пить вино
Автор произведения Кирилл Эдуардович Коробко
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

потаенного уголка зала, легко покрывая легкий шепоток, царящий в зале благодаря толпившимся в нем людям. Де Антре, приосанившись, улыбнулся. Расправив плечи, он легкими шагами отправился к противоположенному концу зала, туда, где, окруженный придворными, стоял маркиз.

      – Имею честь представить оруженосца любезного шевалье господина де Антре, господина Артура д’Грама, – продолжал тем же голосом барон д’Эперне.

      Артур, чуть не запнувшись, опять покраснел. Тем не менее, юноша справился и с волнением и собственными ногами. Закусив губу до крови, и он благополучно дошел до маркиза.

      – Имею честь представить святого отца, брата Гуго!

      Брат Гуго, дождавшись своего имени, слегка поклонился и пошел спокойным шагом, шлепая босыми подошвами по навощеному паркету. В руках он держал четки, бормоча вполголоса «Pater noster»1.

      – Имею честь представить его сиятельству господину маркизу, его милость, капитана гвардейцев, барона Йозафа Иеронима фон Гейделица, – казалось, голос д’Эперне ничуть не изменился ни по высоте, ни по интонации. Однако, за счет паузы церемониймейстер умудрился так выделить немца среди остальных гостей, что шум в зале сразу смолк и все повернулись к фон Гейделицу.

      Тот шел, чеканя шаг, придерживая ножны с мечом левой рукой и четко отмахивая правой. Подойдя к ожидавшему его маркизу, он остановился. Молниеносным движением капитан выхватил меч. Сделав несколько финтов, отдал маркизу честь. Меч двигался так стремительно, что воздух, рассекаемый им, завизжал.

      Проделав несколько финтов, капитан с лязгом вогнал оружие в ножны, звякнул шпорами, поклонился и замер, выпучив глаза на его сиятельство.

      Его сиятельство был в том возрасте мужчины, когда трудно определить возраст. Ему могло быть как тридцать, так и сорок лет. Он носил остроконечные усы и эспаньолку. На висках только начала пробиваться седина. Он оделся в расшитый золотом фиолетовый камзол, такие же штаны и лиловые чулки. На башмаках, с золотыми пряжками, красовались изящные золотые шпоры. Шпага маркиза тоже была скорее декоративным, чем боевым оружием. На целых две пяди короче палаша капитана, она сверкала серебряной рукояткой с изумрудами.

      Представление фон Гейделица, видимо, произвело на маркиза немалое впечатление. Он приподнял брови и с чувством произнес:

      – О! Вот что значит настоящая немецкая выучка! Браво, браво! Ни один из моих паркетных шаркунов не в силах сделать ничего подобного! Что за шаг! Что за владение оружием! Великолепно! Значит, вы и есть тот герой, который избавил нас от шайки негодяев? Мой дю Перш гоняется за ними битых два месяца, без малейшего результата. Но стоило в наших землях появиться по-настоящему храброму воину – как извольте видеть, банды больше нет!

      – Это есть совершенно правильно, ваше сиятельство, – кланяясь, ответил капитан, – aber2 спешу напомнить, что эти abschaum3… эээ… негодяй… плохой человек, так кажется, да, есть очень труслив и пуглив. Они есть



<p>1</p>

Отче наш (лат.)

<p>2</p>

Но (нем.)

<p>3</p>

Подонки (нем.)