Название | Штормовая мелодия |
---|---|
Автор произведения | Дорит Медвед |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2025 |
isbn | 978-80-7499-517-0 |
Разочарованная, я бросила бесполезный гаджет обратно в сумку – и наконец-то встала с кровати. Головокружение прошло, и я вспомнила все, что привело меня сюда.
Портал. Торнадо. Рафаэль. Где же он, черт возьми?
Прежде чем я смогла додумать мысль до конца, дверь отворилась. Это был не Рафаэль, а какая-то полная женщина в старомодном фартуке и с редеющими волосами. Ее голубоватые глаза лучились таким же ярким сиянием, как и у Рафаэля.
– Вы проснулись, – констатировала она на латыни.
– Очевидно, так.
– Вам наверняка хочется пить.
И она протянула мне стакан воды. Я до него не дотронулась. Кто знает, какими еще наркотиками пропитали воду? Наверняка все эти декорации – всего лишь сон.
– Я хочу увидеть Рафаэля.
– Тогда вы должны попросить у него аудиенции.
– Он похитил меня, привез в это странное место – а теперь я должна попросить у него аудиенции? – Я безрадостно засмеялась. – Проведите меня к нему. Немедленно! Я хочу его видеть.
– Он сейчас ужинает. Служанкам не дозволяется прерывать его во время трапезы.
– Но я ведь не служанка! – нетерпеливо возразила я. – Проведите меня к нему, или я сама отправлюсь на поиски.
– Как прикажете, – наконец сдалась женщина. – Извольте последовать за мной.
Я в замешательстве покачала головой. Почему она использовала в своей речи столь архаичные выражения? Что это, черт возьми, за место такое?
Дом, или замок, оказался куда больше, чем я того ожидала. Горничная провела меня по коридорам и лестницам, всем без исключения из темного сланца. Здесь, если не считать нескольких креплений для факелов на стенах, не было больше никаких украшений – ни картин, ни ковров. Казалось, все состоит из прямых линий и форм, старина и модерн одновременно. У меня разболелась голова.
Не прошло и полувека, как служанка остановилась перед высокой двустворчатой дверью.
– Он там? – уточнила я. Женщина кивнула – и собралась было постучать. Я оттолкнула ее в сторону и распахнула массивные створки.
По периметру огромного зала стояли широкие колонны. Половину помещения занимал длинный стол, уставленный изысканной едой. На одном конце стола сидел мужчина с каштановыми волосами и темной трехдневной щетиной. Он был красив, хотя до Рафаэля ему было далеко; ему было не больше тридцати. Сам же Рафаэль сидел напротив него, на другом конце стола.
Мне преградили путь двое мужчин в нелепой униформе. На поясах у них болтались ножны; в каждых ножнах покоилось по длинному ножу. Горничная, с красным от стыда лицом, протиснулась мимо меня, склонила голову и начала бормотать извинения. Рафаэль поднял руку, и она остановилась на полуслове.
– Ты не виновата, Софи. Пойди лучше и подготовь мне подходящее платье для завтрашней встречи.
Горничная по имени Софи поспешила прочь, но двое охранников все еще преграждали мне путь.
– А ну дайте пройти! – прорычала