Штормовая мелодия. Дорит Медвед

Читать онлайн.
Название Штормовая мелодия
Автор произведения Дорит Медвед
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn 978-80-7499-517-0



Скачать книгу

прищуриться. Моим единственным якорем была рука Рафаэля, железной хваткой сжимавшая мои пальцы. Я хотела закричать, но не могла издать ни звука.

      А потом все закончилось. Яркий белый свет погас столь же внезапно, сколь и вспыхнул. Я снова почувствовала под ногами твердую землю, но меня все еще шатало. Желчь подступила к горлу – и в следующий момент меня вырвало прямо на серое сланцевое плато.

      Рафаэль, совершенно невозмутимый, протянул мне платок вытереть рот. Казалось, он стал еще на пару дюймов выше. Впрочем, это была не единственная странность. Теперь он казался каким-то… более живым, что ли? Иначе это было не описать. Куда более живым и мощным, нежели раньше.

      Его глаза тоже изменились. Они и раньше казались мне странными, но теперь выглядели воистину необычными. Светло-серый оттенок голубиного отлива походил на тучи, собирающиеся на голубом небе.

      Неужели я вконец сошла с ума?!

      Неуверенно выпрямившись, я огляделась по сторонам. На первый взгляд, открывшийся пейзаж можно было принять за Шотландию, но при ближайшем рассмотрении я поняла, что оказалась в совершенно другом месте. Погода была такой же: прохладный воздух, серые облака и сильный ветер, но без дождя. Я стояла на темноватом каменистом плато, с которого открывался чудесный вид на землю, полную скалистых гор. Вокруг – один лишь серый цвет. Бескрайние серые камни. Ни травы, ни деревьев – только каменная пустыня.

      – Добро пожаловать в Каэли[8], мое королевство, – объявил Рафаэль, стоя рядом со мной. Он больше не говорил по-английски, но я понимала каждое слово. Латынь! Он говорил на латыни. И я поняла его, хотя никогда не учила этот мертвый язык.

      – Sed quomodo?[9] – было то единственное, что я смогла вымолвить в этот момент. К изумлению своему, я обнаружила, что тоже говорю на латыни.

      – Я и сам не знаю, но мне нравится называть это волшебством.

      – Это какой-то трюк, – покачала я головой. – У меня галлюцинации. Ты напичкал меня наркотиками. Это все нереально.

      – Ты все еще мне не веришь? – Он выглядел почти разочарованным. – А ведь я так старался!

      Это было не по-настоящему. Ничто из происходящего не было реальным. Я отказывалась в такое поверить.

      Портал в другой мир? Невозможно! Здравый смысл и восемнадцать лет жизненного опыта подсказывали мне, что этого не может быть, потому что этого не может быть никогда.

      Мое внутреннее чувство против этого всего решительно возражало.

      – Докажи! – потребовала я. – Ты утверждаешь, что являешься Королем Воздуха. Докажи мне это!

      – С превеликим удовольствием.

      Рафаэль поднял руки и повернулся к краю плато. Затем он закрыл глаза, наморщил свой идеальный лоб – и, казалось, совершенно сосредоточился. Сжав пальцы левой руки, правой он принялся делать в воздухе маленькие круговые движения. Крохотный смерч появился у наших ног, заставив мою юбку затрепетать.

      Мой мозг отказывался принимать этот ветерок всерьез.

      – И это все, что может сделать Король Воздуха? – усмехнулась я, ища глазами умело



<p>8</p>

Каэли (лат. caeli) – небеса.

<p>9</p>

Sed quomodo? (лат.) – Но как?