Матильда. Любовь и танец. Татьяна Бронзова

Читать онлайн.
Название Матильда. Любовь и танец
Автор произведения Татьяна Бронзова
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2015
isbn 978-5-91187-234-2



Скачать книгу

решила Маля.

      – А я люблю ромашки, которые растут на поляне в нашем лесу, – громко произнесла она, привлекая общее внимание. – Вы знаете, я очень люблю встать рано-рано, часов в пять, и идти в лес за грибами. А там чудо что такое! – переходя на поэтичный тон повествования, продолжала она. – Воздух звенит от тишины… Но вот тишина вдруг прерывается! Это проснувшийся соловей залился своей сладкоголосой песней! Восходящее солнце золотит верхушки деревьев, и лучи, проникающие сквозь листву, превращаются в золотой дождь. Кажется, что ты в сказке. Вокруг такая красота!

      Все за столом притихли, внимательно и с восторгом слушая поэтическое выступление именинницы, а она вдруг, глядя на Макферсона в упор, совершенно неожиданно спросила:

      – Вот вы, Джон, уже год в России, а ведь наверняка такой красоты ещё не видели?

      – Нет, – оторопев, признался молодой человек. – Но вы говорил… очень красиво. Надо видеть!

      – Хотите, я завтра утром возьму вас с собой?

      – Хочу, – ответил он с восторгом.

      – А ваша невеста не будет возражать?

      Так как это было сказано при всех гостях, бедная девушка была застигнута врасплох, и ей ничего не оставалось, как только дать согласие, в глубине души недоумевая, почему и её не пригласили на эту прогулку. Ей стало тревожно, но она тут же успокоила себя: «Чего я волнуюсь, ведь эта Матильда ещё подросток. Она просто не подумала, что меня следовало тоже позвать, тем более что гулять вдвоем с чужим женихом просто неприлично». Все за столом тоже не придали этому значения. Ну, покажет девочка англичанину красоту русской лесной природы, и что тут плохого?

* * *

      В шесть утра следующего дня Маля встретилась с юношей. Она тщательно продумала, что на себя надеть, чтобы сразу сразить Макферсона наповал. На ней была зеленого цвета юбка до щиколоток и обтягивающая фигуру желтая кофточка с большим вырезом на груди и спине. Небольшая шляпка из желтой соломки с зелеными лентами, широкий пояс золотого цвета, подчеркивающий талию, и изящная корзиночка дополняли этот необыкновенно красочный наряд. Выглядела она очень ярко. Словно пейзанка из какого-то романтического спектакля.

      – Какая вы! – восторженно воскликнул Джон, увидя её, выходящую из дома.

      – В России принято сначала здороваться, а потом восхищаться, – кокетливо произнесла Маля. – Но я принимаю ваш комплимент. Ведь вы хотели сказать, что я красивая?

      – Вы очень красивый! Удивительный! Добрый утро! Здравствуйте! – путанно произнес англичанин.

      – Доброе утро! – звонко засмеялась Матильда. – Пойдемте уж!

      Лес оказался совершенно таким, как его накануне описала Маля. И воздух звенел от тишины, и восходящее солнце золотило верхушки, и трели соловья услаждали слух. На пути к поляне Маля увидела два белых гриба, растущих рядышком.

      – Вы только посмотрите, что это за прелесть, – позвала она Джона.

      – Вы тоже прелесть, – любуясь, как она маленьким ножичком срезает грибы, проговорил англичанин.

      Когда они вышли на большую поляну, всю усеянную ромашками,