Название | История безумия в классическую эпоху |
---|---|
Автор произведения | Мишель Фуко |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 1961 |
isbn | 978-5-91103-827-4 |
9
Rocher. Notice historique sur la maladrerie de Saint-Hilaire-Saint-Mesmin. Orleans, 1866.
10
J.-A. Ulysse Chevalier. Notice historique sur la maladrerie de Voley pres Romans. Romans, 1870, p. 61.
11
John Morrisson Hobson. Some early and later Houses of Pity, p. 12–13.
12
Ch. A. Mercier. Leper Houses and Medieval Hospitals, p. 19.
13
Virchow. Archiv zur Geschichte des Aussatzes, Bd. XIX, S. 71, 80; Bd. XX, S. 511.
14
Здесь: ногами вперед (лат.).
15
Требник Вьеннского диоцеза, напечатан при архиепископе Ги де Пуассьё ок. 1478 г. Цит. по: Charret. Histoire de l’Eglise de Vienne, p. 752.
16
Pignot. Les Origines de l’Hôpital du Midi. Paris, 1885, p. 10, 48.
17
Цит. по рукописи из Архива органов государственного призрения (Archives de lʼAssistance publique, dossier Petites-Maisons; liasse № 4).
18
Trithemius. Chronicon Hisangiense; цитата приведена Поттоном в его переводе из Ульриха фон Гуттена: Potton. Sur la maladie franchise et sur les proprietes du bois de gaiac. Lyon, 1865, p. 9.
19
Есть болезнь необычайно заразная и весьма устрашающая; даже прокаженные гнушаются ею и страждущим сей болезнью вместе с собою жить не дозволяют (лат.).
20
Первое упоминание о венерической болезни во Франции встречается в одном из отчетов Отель-Дьё, приведенном Бриелем: Brîele. Collection de Documents pour servir a l’histoire des hopitaux de Paris. Paris, 1881–1887, III, fasc. 2.
21
См. протокол одной из проверок Отель-Дьё в 1507 г., приведенный Пиньо: Pignot. Loc. cit., p. 125.
22
Цит. пo: R. Goldhahn. Spital und Arzt von Einst bis Jetzt, S. 110.
23
Излечивать больных французской болезнью (нем.).
24
Бетанкур в своем «Новом посте покаянном и чистилище искупительном» (Bethencourt. Nouveau careme de penitence et purgatoire d’expiation, 1527) отдает ей предпочтение перед всеми остальными лекарственными средствами.
25
Книга Бетанкура, несмотря на свое название, сочинение сугубо медицинское.
26
«Челны глупости, или Ладьи жен бестолковых» (лат.).
27
Т. Kirchhoff. Geschichte der Psychiatric. Leipzig, 1912.
28
См. Kriegk. Heilanstalten, Geistkranke ins mittelalterliche Frankfurt am Main, 1863.
29
Cм.: Comptesde I’Hotel-Dieu, XIX, 190; XX, 346. Цит. пo: Coyecque. L’Hôtel-Dieu de Paris au Moyen Age. Paris, 1889–1891. Histoire et Documents, t. I, p. 109.
30
Archives hospitalieres de Melun. Fonds Saint-Jacques, E, 14, 67.
31
A. Joly. L’Internement des fous sous l’Ancien Regime dans la generalite de Basse-Normandie. Caen, 1868.
32
Cм.: Eschenburg. Geschichte unserer Irrenanstalten. Lubeck, 1844; von Hess. Hamburg topographisch, historisch und politik beschreiben, Bd. I, S. 344–345.
33
Например, некая женщина, которой поручено ходить за безумными, получаете в 1461 г. от Гамбурга 14 талеров 85 шиллингов (Gernet. Mitteilungen aus der altereren Medizine-Geschichte Hamburgs, S. 79). B 1479 г. некий Герд Зунденберг из Любека завещает свое состояние на то, чтобы «den armen dullen Luden» (цит. пo: Laehr. Gedenktage der Psychiatric. Berlin, 1887, S. 320).
34
Случается даже, что деньги выделяют людям, замещающим безумцев: «Уплачено и вручено человеку, отправленному в Сен-Матю-рен-де-Ларшан для свершения девятин вышепомянутой сестры Робины, каковая пребывает в немощи и буйном помешательстве. VIII, s. р.» (Comptesde l’Hotel-Dieu, XXIII; Coyecque. Loc. cit., ibid.).
35
В 1377–1378 и в 1381–1397 гг. в Нюрнберге насчитывается 37 безумцев, посаженных в тюрьму; 17 из них – чужеземцы, прибывшие из Регенсбурга, Вайсенбурга, Бамберга, Байрейта, Вены, а также из Венгрии. Судя по всему, в дальнейшем Нюрнберг