Тени. Книга вторая. Марья Тралялянская

Читать онлайн.
Название Тени. Книга вторая
Автор произведения Марья Тралялянская
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

и, привстав, высыпала на пластиковую тарелку, приклеенную к стойке.

      – Восемьдесят четыре, извини, что мелочью и спасибо за шоколадку, – тихо ответила Таня, – в город не смогу поехать, а погулять… Если хочешь.

      Герхард с радостью затряс головой, сгреб мелочь с тарелки и тут же высыпал в ящик для сбора пожертвований на строительство храма.

      Баба Нюра перекрестилась.

      ***

      В десять утра Герхард был уже у почты. Магазина цветов в деревне не было, поэтому он обнес полисадник деда Матвея, был пойман с поличным, чуть не лишился причинного места и узнал пару новых ругательств на немецком. Однако, дед Матвей всё же сжалился над горе-иностранцем, когда узнал, для кого цветы.

      Таня оценила пышный букет пионов и, оставив его в вазе на работе, сказала:

      – Пойдем, покажешь свою работу.

      – Поле, – говорил Герхард, – стол, на котором хлеб и… Булки, и кекс, и…

      Он разводил руками, пытаясь подобрать слова, а Таня медленно шла рядом и изредка кивала.

      – А небо – продолжал он, – добрый человек, дождь мочит и всё растёт.

      Таня присела на лавку, где обедали рабочие, когда были на ближнем поле. Герхард тоже присел, но на расстоянии, боясь случайно спугнуть красивую и скромную Таню.

      – Ты красивая очень, Таня.

      – Спасибо.

      – Я хочу смотреть, видеть, держать… – он запнулся, – тебя.

      Таня, вспомнив остальные глаголы-исключения, улыбнулась.

      – Ты хороший человек, Герхард. Мне нравится с тобой гулять.

      – Гулять, – повторил он неудобное слово, – не то. Ты красивая и умная. Я хочу видеть тебя здесь, – он положил ладонь себе на грудь и ласково улыбнулся.

      Таня как-то неуверенно покосилась на поле и взглянула на часы.

      – Скоро Полудница придет, зря мы…

      – Полднеца? – ломая язык, выговорил Герхард, – это… Бабочка?

      Таня испуганно уставилась на поле и тихо проговорила:

      – Да, Гера, бабочка такая… Судьбы человеческие решает, но не всегда хорошо у неё выходит, – в голосе Тани звучала тревога, – шёл бы ты, Герхард, домой, неудачное время мы выбрали для прогулки и место неудачное.

      Таня говорила быстро и тихо, а Герхард, стараясь поспеть с переводом в голове, на интонации и внимания не обратил.

      «Уйди, Таня! – пронеслось над полем шелестом травы, – дай его мне!».

      – Таня, – снисходительно улыбнулся Герхард, – судьба не бабочка – Вселенная. Я хочу помогать ей, быть с тобой.

      «Уйди, Таня! – шумели деревья, – я буду с ним говорить! Уйди, пока кости целы!»

      – Герхард, – быстро проговорила Таня, – эта бабочка все языки понимает, с ума сводит. Не верь ей.

      Он рассмеялся и ласково произнёс на немецком:

      – Фантазерка моя очаровательная, почему я так плохо понимаю ваш чудной язык?..

      Таня громко охнула и вдруг исчезла.

      Герхард вскочил с лавки и стал вертеть головой, как филин, выкрикивая в пустое поле:

      – Таня! Таня, где ты?!

      – Зачем тебе Таня, Герхард? –