Название | Москва – Афон. Mosca – Athos. Moscow – Athos. Μόσχα – Άθως |
---|---|
Автор произведения | Александра Крючкова |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006541528 |
© А. А. Крючкова (английский, итальянский), перевод, 2025
© А. М. Маркина (греческий), перевод, 2025
ISBN 978-5-0065-4152-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Москва – Афон
Mosca-Athos. Moscow-Athos. Μόσχα – Άθως
ОТ АВТОРА
Мой путь на Афон начался после смерти мамы, когда мне было 12 лет (папа умер раньше, когда мне было 4 года). Меня отправили учиться в церковную школу, я пела в детском церковном хоре у Патриарха Алексия II в Богоявленском Соборе в Москве (Елоховка) и много писала – стихи и прозу. Однажды в 13 лет (1989—1990) я отчетливо увидела себя в окружении скал, похожих на окаменевших людей в таинственной бухте у Небесного города, и написала миниатюру «Девочка и Море», хотя никогда не была на море до этого. Видение не отпускало меня, повторяясь, и в 1992 году я написала стихотворение «Девочка и Море».
Впервые я оказалась на Афоне в Греции в мае 2002. Путешествуя на корабле с полуострова Кассандра к Святой Горе, я узнала, что Афон – это полуостров, где живут и обычные люди, не монахи, – на обратном пути наш корабль сделал остановку в деревне Урануполи на границе с Православным Афоном («город Неба», «Небесный город» – Уран означает Небо по-гречески), и мне захотелось вернуться в Грецию, именно на полуостров Афон, в Урануполи. В 2010 году я приехала на Афон с сыном, приобрела первые афонские рукописные иконы, познакомилась с прекрасными людьми – местными жителями, которые в дальнейшем стали моими друзьям, – с тех пор я приезжала в Урануполи каждое лето. В январе 2015 года я оказалась в Урануполи и на Рождество. София, дочь моей греческой подруги Димитры, провела мне экскурсию по развалинам монастыря Зигу и показала прямо на границе с Афоном бухту, скрытую от посторонних глаз скалами, похожими на окаменевших людей. Именно её я видела, когда мне было 13 лет!
У каждого человека – свой путь и свои задачи на Земле. Мой земной путь был посвящён творчеству – литературе. Бог дал мне возможность покорить Литературный Олимп и объехать более 50 стран, путешествуя по миру, но в итоге привёл меня на Афон в Урануполи, где навсегда останется моё сердце. Эта книга – мой путь из Москвы на Афон, сотканный из фрагментов стихов и фото, на память моим друзьям и близким в Москве и Урануполи.
С любовью и благодарностью,
Александра Крючкова,
Заслуженный писатель Союза писателей России,
лауреат международных премий,
номинант на Нобелевскую премию по литературе
* Предисловие к 1-му полноцветному изданию книги: ISNB 978-5-91865-814-7, Москва, изд-во «Вест-Консалтинг», 2005, 320 с. [320 илл.]
Preface by the Author
My way to Mount Athos started after the death of my mother, when I was 12 years old (my father died when I was 4 years old). I was sent to study at a church school, I sang in the children’s church choir under Patriarch Alexy II at the Epiphany Cathedral in Moscow (Elokhovka) and wrote a lot of poetry and prose. Once, at the age of 13 (1989—1990), I clearly saw myself surrounded by rocks that looked like frozen people in a mysterious bay near some Heavenly City. I wrote «The Girl and the Sea» miniature, although I had never been to the sea. The vision didn’t let me go, constantly repeating, and in 1992 I wrote «The Girl and the Sea» poem.
I first found myself on Athos in Greece in May 2002. Traveling by ship from the Kassandra peninsula to the Holy Mountain, I learned that Athos is a peninsula where ordinary people, not monks, live too. On the way back, our ship made a stop in the village of Ouranoupolis on the border with Orthodox Athos («City of Heaven» / «Heavenly City», since Uranus means Heaven in Greek), and I wanted to return to Greece, specifically to the Athos peninsula, in Ouranoupolis. In 2010, I came to Athos with my son, we acquired our first Athos handpainted icons, met wonderful people, local residents who later became my friends, because since then I have come to Ouranoupolis every summer. In January 2015, I found myself in Ouranoupolis at Christmas. Sofia, the daughter of my Greek friend Dimitra, gave me a tour of the ruins of the Zygou monastery and showed me a bay right on the border with Mount Athos, hidden from prying eyes by rocks that looked like frozen people. Yes, that was exactly what I had seen at the age of 13!
Everyone has one’s own path and mission on Earth. My earthly path was dedicated to creativity in the sphere of literature. God gave me the opportunity to conquer the Literary Olympus and travel around more than 50 countries, but in the end he brought me to Athos in Ouranoupolis, where my heart will remain forever. This book is my way from Moscow to Athos, woven from fragments of poems and photos, as a memory of me for my relatives and friends in Moscow and Ouranoupolis.
With love and gratitude,
Alexandra Kryuchkova,
Honored Writer of the Union of Writers of Russia,
laureate of international awards,
nominee for the Nobel Prize in Literature
* Preface to the 1st and full-colored edition: ISNB 978-5-91865-814-7, Moscow, «West-Consulting», 2005, 320 p. [320 ill.]
Prefazione dall’Autore
La mia strada verso il Monte Athos è iniziata dopo la morte della madre, quando avevo 12 anni (mio padre morì quando avevo 4 anni). Sono stata mandata a studiare in una scuola ecclesiastica, ho cantato nel coro della cattedrale dell’Epifania a Mosca (Elokhovka) del Patriarca Alessio II ed ho scritto molto, sia poesie che prosa. Una volta, all’età di 13 anni (1989—1990), mi vidi chiaramente circondata dalle rocce, che sembravano persone congelate, in una baia misteriosa vicino ad una Città Celeste, e scrissi la miniatura «La Ragazza ed il Mare», sebbene non fossi mai stata al mare prima. La visione non mi lasciò andare, si ripeteva, e nel 1992 scrissi la poesia «La Ragazza ed il Mare».
Mi sono trovata per la prima volta presso l’Athos in Grecia nel maggio 2002. Viaggiando in nave dalla penisola di Kassandra alla Montagna Sacra, ho appreso che l’Athos è una penisola dove vivono anche persone comuni, non monaci. Al ritorno, la nostra nave ha fatto una sosta al villaggio di Uranopoli (Ouranoupolis), situato alla frontiera coll’Athos Ortodosso («Città del Cielo» / «Città Celeste»,