Третий Круг. Софико

Читать онлайн.
Название Третий Круг
Автор произведения Софико
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

по спасению прекрасного принца, я бы и вовсе назвала безумием. Кажется, я меньше всего похожа на спасительницу мира. Из особых способностей – умение попадать в неприятности. Ну и находить ценные вещи, если судить по кольцу и кулону.

      Я взяла в руки цитрин и принялась рассматривать его ровные грани. Никакого намёка, что это принц Скальдии. Надеюсь, что он хотя бы окажется красивым. Иначе зачем всё это. Характер у него так себе, но, возможно, это влияния длительного заточения в Преисподней. Всё же, не так-то просто быть пленником Повелителя.

      Интересно, почему Владыка Тьмы превратил его в дракона? Разве такого зверя не труднее содержать? Или же прекрасной принцессе надлежит своим поцелуем снять чары Повелителя тьмы? Ну, я-то далеко не принцесса, даже не дворянка. Просто крестьянская девушка, дочь рыбака и пряхи. Ничего примечательного. Но в нашем мире отыщется немало принцесс, которые с удовольствием попробуют расколдовать принца поцелуем.

      Ладно, не стану лукавить. Я тоже на всякий случай чмокнула тёплый камень, но, разумеется, ничего не произошло. Глупо было даже пробовать. Но любопытство, вероятно, мой величайший недостаток. Матушка говорила, что будь во мне магии чуть больше, чем нисколько, я бы давно сбежала в другой мир и свернула бы себе шею. Она очень добрая у меня. Надо будет сказать ей, что со мной всё в порядке и я просто в другом мире, и что за мной присматривает наш друг Торн. Надеюсь, она его помнит.

      Перевернувшись на живот, я поднесла к глазам драгоценное кольцо. Камень приятно переливался всеми оттенками радуги. Всё же это была весьма изящная магия, облачённая в драгоценности. Интересно, что из себя представляют другие кольца, и какими дарами они наделят обладателя?

      Бабочки запорхали в животе. Я чувствовала, что это было начало большого приключения.

      Глава 2. Кольца Марципана.

      Иногда бывает так, что тоска по дому проникает не только в мысли, но и в сновидения. Я не так уж и долго пробыла на Земле, но уже который день видела во сне родную Скальдию. Только вот на этот раз я не узнавала то, что меня окружало. И вообще было странным, что я осознавала свой сон. Я шла по каменной дорожке дивной красоты сада, освещённого лунным сиянием и мерцанием танца светлячков. Ночные птицы мягкими трелями переговаривались друг с другом. В воздухе сладость цветов смешивалась с прохладой ночи. Если бы тёмная зелень растений не отливала мистическим фиолетовым светом, можно было бы подумать, что это всё по-настоящему – так реальны были ощущения. Лёгкий ветерок так и норовил скинуть шаль с моих плеч. И пусть Скальдия не знала мороза, что-то заставляло мою кожу покрыться неприятными мурашками. Вероятно, дело было в том, что это был пугающе реалистичный сон, и как бы я ни старалась себя щипать за руку, пробуждения не наступало.

      Минуя арки из аккуратно постриженных кустов, я вышла к такому громадному фонтану, что он затмил все образы вокруг. Возле него стоял мужчина, вглядывавшийся в своё отражение в водной завесе. На нём была просторная белая рубаха, тёмные штаны и не было никакой обуви, что я всецело одобряла. Волосы мужчины