Пушки царя Иоганна. Иван Оченков

Читать онлайн.
Название Пушки царя Иоганна
Автор произведения Иван Оченков
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

достать бумаги из тайника, а они за это время покинули судно. К счастью, «Благочестивая Марта» оказалась крепким кораблем, и ее корпус не развалился сразу. На другой день шторм поутих, и я смог добраться до берега вплавь. Он был весь усыпан телами утонувших моряков и солдат, а местные жители уже принялись обирать их трупы.

      – Где это случилось?

      – Неподалеку от Дарлова, мой кайзер. У меня было немного денег, и я смог добраться до города. Затем я нанялся матросом на голландское судно и дошел на нем до Риги.

      – Ты мог бы обратиться за помощью к княгине Агнессе Магдалене, не думаю, что она отказала бы в помощи моему человеку.

      – Сначала я так и хотел, однако в Дарлове новый князь.

      – Час от часу не легче… что с Агнессой?

      – О, ничего печального, ваше величество, она как раз выходила замуж.

      – O la la! – отчего-то по-французски воскликнул я, – и кто же этот счастливчик?

      – Ульрих Померанский, епископ Каминский##, младший брат ее покойного мужа. Насколько я понимаю, он ваш дядя?

      ## Епископ Каминский – после секуляризации церковные земли перешли к светским властителям, но названия остались прежними.

      – Верно, а что на это сказал Филип Набожный?

      – Он умер еще зимой, так что герцогом теперь стал другой ваш дядя – Франц. А его епископство досталось самому младшему братцу.

      – Да, новости к нам доходят не быстро. Хорошо хоть ты рассказал. Кстати, а что с моим с… кузеном, сыном Агнессы.

      – Ваш юный кузен жив и здоров. Говорят, герцог Франц благоволит юному принцу и даже готов объявить своим наследником.

      – Я смотрю, ты неплохо осведомлен.

      – Когда я пытался попасть в Дарловский замок, меня узнала одна придворная дама. Это она мне рассказала обо всех этих событиях и дала немного денег, посоветовав до поры никому не рассказывать о своих злоключениях, а отправляться к вам.

      – Это была Катарина фон Нойбек?

      – Да, ее звали именно так.

      – Чудо, а не женщина! Ладно, рассказывай, что было дальше. Кстати, какая нелегкая тебя понесла в Ригу? Ее же, насколько мне известно, осаждают поляки

      – Уже нет, ваше величество. Поляки сняли осаду и ведут со шведами мирные переговоры.

      – Вот как? Мой любезный брат отчего-то не торопится сообщать мне об этом. Впрочем, продолжай: что было в Риге?

      – Сказать по правде, там меня чуть не схватили. Я попросил помощи у одного знакомого негоцианта, а тот донес в магистрат. Почему-то вы очень популярны среди ее жителей, мой кайзер, и несмотря на то, что город теперь принадлежит шведскому королю, а вы женаты на его сестре, любого человека, заподозренного в том, что он служит вашему величеству, ожидает тесная камера и крепкая веревка. Уж я даже и не знаю почему.

      – Как тебе сказать, Ян… – хмыкнул я, – у рижан на это целый миллион причин.

      – Да, мой кайзер, – согласился шкипер, – целый миллион звонких серебряных причин. Но как бы то ни было, мне удалось бежать. С большим трудом я добрался до