Название | Печать Соломона |
---|---|
Автор произведения | Рик Янси |
Жанр | Книги для детей: прочее |
Серия | Необычайные приключения Альфреда Кроппа |
Издательство | Книги для детей: прочее |
Год выпуска | 2007 |
isbn | 978-5-389-11326-8 |
– Эй, ты как? В порядке?
Я раздвинул пальцы и увидел, что надо мной стоит девушка. Светлые волосы. Голубые глаза. Загорелая.
– Ты ведь Альфред Кропп?
Я кивнул.
– А я – Эшли.
У нее было круглое лицо и голубые глаза, то есть очень голубые, я таких никогда не видел, и еще большие, как четвертаки.
Эшли присела рядом со мной. Автобус, изрыгая черный дым, отъехал от тротуара.
– Это был твой автобус?
Я кивнул.
– Тебя подвезти?
Я снова кивнул. После «кроппинга» даже кивать было больно.
– Идем. Я вон там припарковалась.
Я пошел за Эшли к ее машине. Это оказалась ярко-желтая «мазда-миата» с откидным верхом. Я закинул рюкзак на крохотное заднее сиденье и забрался в машину.
– Откуда ты знаешь, как меня зовут?
– Кто-то сказал, не помню. Я только недавно приехала из Калифорнии. Отца сюда перевели.
– Ты из выпускного класса? – спросил я, хотя уже и сам догадался, потому что ее машина была припаркована на стоянке старшеклассников.
Эшли кивнула, а я подумал, что это отличный пример везения по-кроппски: меня решила подвезти роскошная девушка из выпускного класса и рядом нет никого, ни одного свидетеля.
– Почему те ребята тебя побили?
– Это такой «кроппинг».
– Кроппинг?
– Ты точно новенькая, раз не слышала о «кроппинге», – заметил я.
– А почему ты не дал им сдачи?
– Кодекс не позволяет.
Эшли удивленно посмотрела на меня:
– Какой кодекс?
– Ну, не знаю. Рыцарский, наверное.
– Рыцарский? Ты рыцарь, что ли?
– Нет, потомок рыцаря… – Я осекся. Эшли могла принять меня за фрика, что, вообще-то, недалеко от истины; короче говоря, я подумал, что лучше на эту тему не распространяться, и сказал: – Рыцарей больше не осталось. Ну, если не считать некоторых ребят в Англии, вроде Пола Маккартни. По-моему, он рыцарь, но это у него, скорее, почетный титул.
Тут вдруг моя левая щека стала горячей, а правая, которую не видела Эшли, похолодела, прямо ледяной стала. Это было жутковато.
Я сказал Эшли адрес Таттлов. Когда она остановилась, мы с минуту сидели и смотрели на покосившийся дом и заросший сорняками газон с неухоженными кустами.
– Значит, здесь ты живешь? – спросила Эшли.
– Нет. Здесь я существую. – Я вышел из машины. – Спасибо, что подвезла.
– Без проблем. Еще увидимся.
– Обязательно. Пока.
Маленькая желтая «миата» рванула по шоссе, а я проводил ее взглядом и пошел в дом. Надо было приложить к голове лед.
6
Следующие две недели я постоянно натыкался в кампусе на эту высокую, загорелую, голубоглазую выпускницу. Однажды в столовой за ланчем я поднял голову, и – раз! – Эшли сидит напротив меня. Она улыбнулась. Я улыбнулся в ответ, но почему-то занервничал.
– Привет, Альфред, – сказала Эшли. – Как дела?
Я огляделся:
– Ты